西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手
派生

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta短的;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用时间长短于它的质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来种临时免除工作的持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判的时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所的影响是长久的甚至冲突结束之后仍然

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

类项目的持续时间从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议的三周时间的培训应能使一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议的届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好的服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员期的时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员的总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

为期三年的方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来的设想是有限的一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言的时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


segmentación, segmentado, segmentar, segmento, segote, Segovia, segovlano, segregación, segregacionismo, segregacionista,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手
派生
  • durar   intr. 持续, 耐久
  • durante   prep. 在…期间

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水使用时间长短也取决质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来决定这种临时免除工作持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

在项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所影响是长久甚至在冲突结束之存在。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目持续时间从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议三周时间培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来设想是存在有限一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


segundilla, segundillo, segundino, segundo, segundo idioma, segundo mejor, segundogénito, segundogenitura, segundón, seguntino,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续间.

西 语 助 手
派生
  • durar   intr. 持续, 耐久
  • durante   prep. 在…期间

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水使用长短也取决于它质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来决定这种临工作持续

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

在项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所响是长久甚至在冲突结束之后仍然存在。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目持续从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议三周培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假间应计入雇员总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来设想是存在有限一段(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


seguro a terceros, seguro de accidentes, seguro de automóvil, seguro de sí mismo, seguro de viaje, seguro de vida, segurón, seiba, seibo, seibón,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手
派生

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta短的;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用时间长短也取决于它的质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

生来决定这种临时免除工作的持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判的时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所的影响是长久的甚至结束之后仍然存

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目的持续时间从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议的三周时间的培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议的届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

服务协议确保了更好的服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员期的时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员的总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年的方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来的设想是存有限的一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言的时间

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


SELA, selacio, selección, seleccionado, seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时.

西 语 助 手
派生

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta短的;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用长短也取决于它的质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来决定这种临时免除工作的持续时

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

在项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判的

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

务应有明确规定,有

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记的权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所的影响是长久的甚至在冲突结束之后仍然存在。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目的持续时从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议的三周的培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

期的时长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议的届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好的服务并对命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员期的

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时应计入雇员的总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年的方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来的设想是存在有一段时(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可每个发言者就何问题进行发言的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


selenografía, selenógrafo, selenologia, selenología, selenosis, self, selfactina, self-control, self-govenment, selfi,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

用户正在搜索


sello de caucho, seltz, selva, selva tropical, selvajino, selvático, selvatiquez, selvicultor, selvicultura, selvoso,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手
派生
  • durar   intr. 持续, 耐久
  • durante   prep. 在…期间

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水使用时间长短也取决于它质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来决定这种临时免除工作持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

在项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所影响是长久甚至在冲突结束之后仍然存在。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目持续时间从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议三周时间应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来是存在有限一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言时间

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


semanario, semanería, semanero, semanilla, semantema, semántica, semántico, semasiología, semasiológico, semático,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手
派生
  • durar   intr. 持续, 耐久
  • durante   prep. 在…期间

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹;dura;alarga延长;corta短的;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用时间长短也取决于它的质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来决定这种临时免除工作的持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

在项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判的时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所的影响是长久的甚至在冲突结束之后仍然存在。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目的持续时间从一年到两年不

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

的三周时间的培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会的届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协确保了更好的服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员期的时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员的总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年的方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来的设想是存在有限的一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言的时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


sembradora, sembrar, sembrío, semeja, semejable, semejado, semejante, semejantemente, semejanza, semejar,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子棒;dura硬;alarga延长;corta短的;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga地延长;extensión延伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用时间长短也取决于它的质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该来决定这种临时免除工作的持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判的时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所的影响是长久的突结束之后仍然存

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目的持续时间从一年到两年不等。

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

建议的三周时间的培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持延长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议的届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好的服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员期的时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员的总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年的方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

组织协调中心原来的设想是存有限的一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言的时间

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


semestre, semi-, semiacero, semiamplexicaulo, semiárido, semiautomático, semibreve, semicabrón, semicapro, semicarbacida,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

f.

1. s.de durar.
2. 持续时间.

西 语 助 手
派生
  • durar   intr. 持续, 耐久
  • durante   prep. 在…期间

近义词
lapso,  longitud de tiempo,  tiempo transcurrido,  vida,  intervalo real
plazo,  período,  término,  vigencia
vida útil,  duración en servicio,  fiabilidad de la maquinaria,  vida del equipo,  rendimiento de la maquinaria,  vida de servicio

联想词
durar持续;larga长弹子;dura;alarga长;corta短的;intensidad强度;durabilidad耐久性;prolonga长;extensión伸;lapso过失,差错;caducidad失效;

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用时间长短也取决于它的质量。

El médico determinará la duración de dicha licencia.

应该由医生来决定这种临时免除工作的持续时间

Estos cursos se celebrarán durante toda la duración del proyecto.

在项目期内,招收工作会继续进行。

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

认罪能够缩短审判的时间

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁务应有明确规定,有时间限制。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续长登记期限的权利作出规定。

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所的影响是长久的甚至在冲突结束之后仍然存在。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La duración de estos proyectos varía entre uno y dos años.

这类项目的持续时间从一年到两年

Las tres semanas de duración propuestas deberían permitir atender a esta solicitud.

议的三周时间的培训应能使这一要求得到满足。

Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.

有人表示支持长委员会开会时间。

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期的时间长度能被视为过度或具有歧视性质。

Se formularon observaciones sobre la duración de los períodos de sesiones de la Conferencia.

有与会者对缔约方会议的届会会期发表了意见。

Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.

该服务协议确保了更好的服务并对限期命合同进行监测。

En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.

职权范围并没有规定成员期的时限

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入雇员的总工龄。

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年的方案资金为300万欧元。

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来的设想是存在有限的一段时间(最多4年)。

El Comité podrá limitar la duración de las intervenciones de cada orador sobre una misma cuestión.

委员会可限制每个发言者就何问题进行发言的时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duración 的西语例句

用户正在搜索


semicopado, semicoque, semicorchea, semicromátíco, semicualificado, semiculto, semicupio, semideo, semidestilación, semidiametro,

相似单词


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,