西语助手
  • 关闭

adj.

1. «a» 甜.
2. 柔和, 使人愉快, 使人舒服

una voz ~悦耳声音.

3. 温和.
4. 不咸,不苦, 不酸

un pozo de agua ~甜水井.

5. 柔软, 有延展性

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和,优美.


|→ m.

1. 甜食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado;amargo;dulzura甜;tierno;caramelo焦糖;delicioso令人愉快;sabor味道;suave光滑;sabroso味道甘美;manjar食物;sensual感官上;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点甜点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很甜。

Estos son los dulces suyos.

是他糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇甜蜜女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

甜品很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注气候因素有干旱以及据预测全球升温引起淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力发展仍然是项重要急务,联合国机构已透活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚集地和淡水供给国之

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水和健康之间密相关,但这问题很少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响湖泊有加纳松戈尔湖,肯尼亚纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理和在国家级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样理由,有关环境变化项目(尤其是全球环境基金支持项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有这生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


境域, 境遇, 境遇好的, , 镜花水月, 镜框, 镜煤, 镜面, 镜面反射, 镜片,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» 的.
2. 柔和的, 使人愉快的, 使人舒服的:

una voz ~悦耳的声音.

3. 温和的; 亲切的.
4. 不咸的,不苦的, 不酸的:

un pozo de agua ~水井.

5. 柔软的, 有延展性的:

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和的,优美的.


|→ m.

1. 食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯的.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado咸的;amargo苦的;dulzura;tierno软的;caramelo焦糖;delicioso令人愉快的;sabor;suave光滑的;sabroso美的;manjar食物;sensual感官上的;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃

Estos son los dulces suyos.

些是他的糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔的姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇的女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注的气候因素有干旱以及据预测全球升温引起的淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要的跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力的发展仍然是一项重要的急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚集地和淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水和健康之间密切相关,但些问题少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及的问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理和在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样的理由,有关环境变化的项目(尤其是全球环境基金支持的项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用的。

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重的水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家的合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展的其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关的生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有些生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


窘困, 窘迫, 窘迫的, 窘态, , 纠察, 纠察线, 纠缠, 纠缠不清, 纠缠不清的事情,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» .
2. 柔和, 使人愉快, 使人舒服

una voz ~悦耳声音.

3. 温和; 亲切.
4. 不咸,不苦, 不酸

un pozo de agua ~水井.

5. 柔软, 有延展性

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和,优美.


|→ m.

1. 食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado;amargo;dulzura;tierno;caramelo焦糖;delicioso令人愉快;sabor味道;suave光滑;sabroso味道甘美;manjar食物;sensual感官上;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很

Estos son los dulces suyos.

这些是他糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

这些很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注气候因素有干旱以及据预测全球升温引起淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力发展仍然是一项重要急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚集地和淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水和健康之间密切相关,但这些问题很少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响湖泊有加纳松戈尔湖,肯尼亚纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理和在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样理由,有关环境变化项目(尤其是全球环境基金支持项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有这些生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


纠正, 纠正的, 纠正性的, 究办, 究诘, 究竟, , 揪辫子, , 九百,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» 甜的.
2. 柔和的, 使人愉快的, 使人舒服的:

una voz ~悦耳的声音.

3. 温和的; 亲切的.
4. 不咸的,不苦的, 不酸的:

un pozo de agua ~甜水井.

5. 柔软的, 有延展性的:

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和的,优美的.


|→ m.

1. 甜食, 糖.
2. .
3. ; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯的.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado咸的;amargo苦的;dulzura甜;tierno软的;caramelo焦糖;delicioso令人愉快的;sabor味道;suave光滑的;sabroso味道甘美的;manjar食物;sensual感官上的;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点甜点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很甜。

Estos son los dulces suyos.

这些是他的

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔的姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇甜蜜的女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

这些甜品很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注的气候因素有干旱以及据预测全球升温引起的淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数要的跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力的发展仍然是一项重要的急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本冰川主要聚集地和淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水和健康之间密切相关,但这些问题很少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及的问题主要与淡水管理、沿海地综合管理和在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样的理由,有关环境变化的项目(尤其是全球环境基金支持的项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用的。

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重的水污染,流内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家的合作,该项目在GIWA66个分内就国际水状况、淡水跨界河流、沿海水和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展的其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关的生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有这些生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


九日祭, 九十, 九十分之一的, 九十年代展望, 九十岁的, 九死一生, 九天, 九霄云外, 九月, 九重霄,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» 甜的.
2. 柔和的, 使人愉快的, 使人舒服的:

una voz ~悦耳的声音.

3. 温和的; 亲切的.
4. 不咸的,不苦的, 不酸的:

un pozo de agua ~甜水井.

5. 柔软的, 有延展性的:

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和的,优美的.


|→ m.

1. 甜食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯的.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado咸的;amargo苦的;dulzura甜;tierno软的;caramelo焦糖;delicioso令人愉快的;sabor味道;suave光滑的;sabroso味道甘美的;manjar食物;sensual感官上的;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点甜点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很甜。

Estos son los dulces suyos.

这些是他的糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔的姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇甜蜜的女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

这些甜品很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注的气候因素有干旱以及据预升温引起的淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要的跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力的发展仍然是一项重要的急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚集地和淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水和健康之间密切相关,但这些问题很少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及的问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理和在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样的理由,有关环境变化的项目(尤其是环境基金支持的项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用的。

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重的水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与水专家的合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展的其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关的生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有这些生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


久远的, , 韭菜, 韭葱, 韭黄, , 酒吧, 酒吧服务员, 酒吧柜台, 酒吧间,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

用户正在搜索


酒酿, 酒品专卖店, 酒瓶, 酒器, 酒钱, 酒色, 酒神节, 酒石, 酒石的, 酒石酸盐,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» 甜的.
2. 的, 使人愉快的, 使人舒服的:

una voz ~悦耳的声音.

3. 温的; 亲切的.
4. 不咸的,不苦的, 不酸的:

un pozo de agua ~甜水井.

5. 软的, 有延展性的:

hierro ~熟铁.

6. 【的,优的.


|→ m.

1. 甜食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯的.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado咸的;amargo苦的;dulzura甜;tierno软的;caramelo焦糖;delicioso令人愉快的;sabor味道;suave光滑的;sabroso味道甘的;manjar食物;sensual感官上的;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点甜点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很甜。

Estos son los dulces suyos.

这些是他的糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常的姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇甜蜜的女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

这些甜品很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注的气候因素有干旱以及据预测全球升温引起的淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要的跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资能力的发展仍然是一项重要的急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共国是本区域冰川主要聚集地淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

土地使用、林业、淡水健康之间密切相关,但这些问题很少综合

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及的问题主要与淡水、沿海地区综合在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样的由,有关环境变化的项目(尤其是全球环境基金支持的项目)与土地退化淡水资问题都是相互作用的。

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林不可持续办法会导致更严重的水污染,流域内可持续森林可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家的合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区大海洋生态系统诸方面收集了数据信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物与农业、旅游业、环境卫生及淡水资等问题结合起来而可能开展的其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关的生态系统,包括山脉、森林、湿地土壤,所有这些生态系统在控制水流水质方面都起到非常重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


酒糟鼻, 酒盅, 酒醉, 酒醉的, , 旧案, 旧的, 旧都, 旧恶, 旧观,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» 的.
2. 柔和的, 人愉快的, 人舒服的:

una voz ~悦耳的声音.

3. 温和的; 亲切的.
4. 不咸的,不苦的, 不酸的:

un pozo de agua ~水井.

5. 柔软的, 有延展性的:

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和的,优美的.


|→ m.

1. 食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯的.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado咸的;amargo苦的;dulzura;tierno软的;caramelo焦糖;delicioso令人愉快的;sabor味道;suave光滑的;sabroso味道甘美的;manjar食物;sensual感官上的;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很

Estos son los dulces suyos.

这些是他的糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔的姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇的女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

这些很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注的气有干旱以及据预测全球升温引起的淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要的跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力的发展仍然是一项重要的急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚集地和淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地用、林业、淡水和健康之间密切相关,但这些问题很少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及的问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理和在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样的理由,有关环境化的项目(尤其是全球环境基金支持的项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用的。

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重的水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家的合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展的其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关的生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有这些生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


, , 救兵, 救的, 救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» .
2. 柔和, 使人愉快, 使人舒服

una voz ~悦耳声音.

3. 温和; 亲切.
4. 不咸,不苦, 不酸

un pozo de agua ~水井.

5. 柔软, 有延展性

hierro ~熟铁.

6. 【美】 柔和,优美.


|→ m.

1. 食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado;amargo;dulzura;tierno;caramelo焦糖;delicioso令人愉快;sabor道;suave光滑;sabroso道甘美;manjar食物;sensual感官上;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃很

Estos son los dulces suyos.

些是他糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常温柔姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

很好吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注气候因素有干旱以及据预测全球升温引起淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力发展仍然是一项重要急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚集地和淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水和健康之间密切相关,但些问题很少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响湖泊有加纳松戈尔湖,肯尼亚纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理和在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样理由,有关环境变化项目(尤其是全球环境基金支持项目)与土地退化和淡水资源管理问题都是相互作用

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林和不可持续管理办法会导致更严重水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区和大海洋生态系统诸方面收集了数据和信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关生态系统,包括山脉、森林、湿地和土壤,所有些生态系统在控制水流和水质方面都起到非常重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


就餐躺椅, 就此, 就道, 就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,

adj.

1. «a» 甜的.
2. 的, 使人愉快的, 使人舒服的:

una voz ~悦耳的声音.

3. 温的; 亲切的.
4. 不咸的,不苦的, 不酸的:

un pozo de agua ~甜水井.

5. 软的, 有延展性的:

hierro ~熟铁.

6. 【美】 的,优美的.


|→ m.

1. 甜食, 糖果.
2. 果酱.
3. 果脯; 蜜饯.
4. [中美洲方言] 三角型小饼干.


~seco
果脯.

~de almíbar
蜜饯.

~de platillo
参见 ~seco.

en ~
蜜饯的.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
confite,  golosina,  caramelo,  barra de caramelo con sabor a fruta,  caramelo con sabor a frutas,  manjar dulce,  dulzaina
meloso,  almibarado,  acaramelado,  endulzado con miel,  duz
afectuoso,  amoroso,  de buen corazón,  simpático,  suave,  tierno,  templado,  melifluo,  mollar,  plácido,  retrechero
lindo,  primoroso,  adorable

反义词
agrio,  ácido,  acidulado,  avinagrado,  acídulo,  vinagroso,  acetoso,  agrete,  acedo,  amaro
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable
antipático,  desagradable,  odioso,  mala onda,  aborrecible,  desapacible,  detestable,  ingrato,  poco apetecible,  chocante,  poco amable,  abominable,  asqueroso,  de mal carácter,  difícil de amar,  inamistoso,  poco amigable,  poco gustado,  que no congenia,  repudiable,  repugnante,  execrable,  inameno,  nefando,  zahareño,  gacho

联想词
salado咸的;amargo苦的;dulzura甜;tierno软的;caramelo焦糖;delicioso令人愉快的;sabor味道;suave光滑的;sabroso味道甘美的;manjar食物;sensual感官上的;

Después del paseo, me gustaba ir a una pastelería y compraba algunos dulces.

散完步,我喜欢去糕点店买点甜点

Las cerezas chilenas son muy dulces.

智利樱桃甜。

Estos son los dulces suyos.

这些是他的糖果

Es una chica muy dulce.

她是个非常的姑娘

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇甜蜜的女人

Prefiero el pez de agua dulce.

我偏爱淡水鱼。

Esta naranja es dulce.

这个橘子是

Estos dulces son tan exquisitos.

这些吃!

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人关注的气候因素有干旱以及据预测全球升温引起的淡水供应量减少。

El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones.

非持续性淡水利用是最大多数区域首要的跨界关注。

Sigue siendo prioritario desarrollar la capacidad de ordenar los recursos de agua dulce, sector en el que los organismos de las Naciones Unidas desarrollan diversas actividades.

淡水资源管理能力的发展仍然是一项重要的急务,联合国机构已透过一些活动作出回应。

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

例如,吉尔吉斯共国是本区域冰川主要聚集地淡水供给国之一。

Pese a los estrechos vínculos existentes entre el aprovechamiento de la tierra, la silvicultura, el agua dulce y la salud, rara vez se aplica un enfoque integral al abordar esas cuestiones.

尽管土地使用、林业、淡水健康之间密切相关,但这些问题少综合管理。

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。

Los cursos de fomento de la capacidad trataron principalmente de cuestiones relativas a la ordenación del agua dulce, la ordenación integrada de las zonas costeras y la aplicación de las leyes ambientales a nivel nacional.

能力建设讲习班涉及的问题主要与淡水管理、沿海地区综合管理在国家一级实施环境法有关。

Dentro de la misma lógica, los proyectos sobre el cambio climático (especialmente los que reciben apoyo del FMAM) tienen elementos relacionados con la degradación de las tierras y la gestión de los recursos de agua dulce.

基于同样的理由,有关环境变化的项目(尤其是全球环境基金支持的项目)与土地退化淡水资源管理问题都是相互作用的。

Si bien la deforestación y las prácticas insostenibles de ordenación pueden dar lugar a un aumento de la contaminación de las aguas, la ordenación sostenible de los bosques en las cuencas hidrográficas puede contribuir a proteger el abastecimiento de agua dulce.

虽然砍伐森林不可持续管理办法会导致更严重的水污染,流域内可持续森林管理可助保护淡水供应。

Ese proyecto, basado en la colaboración con expertos en aguas a escala mundial, recogió datos e información en 66 subregiones de la EMAI sobre el estado de aguas internacionales, cuencas de agua dulce, ríos transfronterizos, aguas marinas costeras y grandes ecosistemas marinos.

基于与全球水专家的合作,该项目在GIWA66个分区域内就国际水域状况、淡水流域跨界河流、沿海水区大海洋生态系统诸方面收集了数据信息。

Se debe seguir examinando la posibilidad de que otros organismos de las Naciones Unidas desarrollen actividades de apoyo encaminadas a integrar la gestión de los desechos en los sectores de la agricultura, el turismo y el saneamiento y los recursos de agua dulce.

应推动审查联合国其他机构为把废物管理与农业、旅游业、环境卫生及淡水资源等问题结合起来而可能开展的其他支助活动。

La calidad del agua dulce depende de los ecosistemas relacionados con el agua, incluidas las montañas, los bosques, los humedales y los suelos, los cuales desempeñan un papel fundamental en la regulación de las corrientes y la protección de la calidad del agua.

淡水质量取决于各种与水有关的生态系统,包括山脉、森林、湿地土壤,所有这些生态系统在控制水流水质方面都起到非常重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dulce 的西语例句

用户正在搜索


拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘礼, 拘留, 拘挛, 拘泥, 拘票, 拘牵,

相似单词


dugong, duho, dula, dular, dulcamara, dulce, dulce de bizcocho, gelatina, fruta y natillas, Dulce et decorum est pro patria mori., dulcedumbre, dulcémele,