西语助手
  • 关闭

crisis económica

添加到生词本

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的经济危

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道经济危的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

经济政治危加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于经济危,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危已经在企业家中引起某悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到经济危的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济政治危

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

制被证明即使在严重的经济危时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场经济、社会和政治危

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于经济危,妇女和儿童遭受的苦难比男子更

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

美洲的经济危使大量妇女试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克的经济、社会和政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前经济和社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前经济和社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土和叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业会和较高的工资待遇有助于解决经济危,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

经济危致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,经济和社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对和平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

和同期的政治演进结束时,保健和营养、教育和社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处想方设法利用各手段减缓巴勒斯坦人民遇到的经济危,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚和其他在经济政治危或冲突背景下成功实现快速经济增长的国家的经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


管押, 管钥匙的人, 管制, 管中窥豹, 管状的, 管状花, 管状物, 管子, 贯彻, 贯穿,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于,全世界自杀人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严重时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场、社会

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场,妇女儿童遭受苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲使大量妇女试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克社会因素变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前社会主要根源始终是以色列占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前社会惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土叙利亚戈兰占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量就业较高工资待遇有助于解决,而就业待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对平红利期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场同期演进结束时,保健营养、教育社会福利领域几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到,对此应该予以应有评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚其他在或冲突背景下成功实现快速增长国家验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


冠冕, 冠冕堂皇, 冠心病, 冠羽, 冠状齿轮, 冠状的, 冠状物, 掼奶油, 惯常的, 惯犯,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的经济危

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道经济危的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

经济政治危加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于经济危,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危已经在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

业受到经济危的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济政治危

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严重的经济危时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场经济、社会和政治危

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场经济危,妇女和儿童遭受的苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的经济危使大量妇女试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可出在过去二十年影响莫桑比克的经济、社会和政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前经济和社会的主要根源始终是色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前经济和社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土和叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业会和较高的工资待遇有助于解决经济危,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场经济危致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,经济和社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对和平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场和同期的政治演进结束时,保健和营养、教育和社会福利领域的几项就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的经济危,对此应该予应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚和其他在经济政治危或冲突背景下功实现快速经济增长的国家的经验。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


灌米汤, 灌木, 灌木丛, 灌木林, 灌输, 灌音, 灌制唱片, 灌制肉肠, 灌注, 灌醉,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

政治加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

已经在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对政治

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严重的时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗,也是一场经、社会政治

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场儿童遭受的苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的使大量试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克的社会政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业较高的工资待遇有助于解决,而就业待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,社会仍然严峻,十分险,而在选举之后,人民对平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场同期的政治演进结束时,保健营养、教育社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚其他在政治或冲突背景下成功实现快速经增长的国家的经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的济危

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道济危的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于济危,全世界自杀的人数增

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

济危在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到济危的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严重的济危时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场济、社会

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场济危,妇女儿童遭受的苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的济危使大量妇女试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克的济、社会因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业较高的工资待遇有助于解决济危,而就业待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场济危致使移徙工人增,每年达到35万人,其中70%以上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对平红利的期望更高

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场同期的演进结束时,保健营养、教育社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的济危,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚其他在或冲突背景下成功实现快速济增长的国家的验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

用户正在搜索


过剩, 过失, 过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的经济危

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道经济危的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

经济政治危加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于经济危,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危已经在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到经济危的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济政治危

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种即使在严重的经济危时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场经济、社会和政治危

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场经济危,妇女和儿童遭受的苦难更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的经济危使大量妇女试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑克的经济、社会和政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前经济和社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前经济和社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土和叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业会和较高的工资待遇有助于解决经济危,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场经济危致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,经济和社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对和平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场和同期的政治演进结束时,保健和营养、教育和社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的经济危,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚和其他在经济政治危或冲突背景下成功实现快速经济增长的国家的经验。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


过眼云烟, 过氧化物, 过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

政治加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

已经在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对政治

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严重的时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗,也是一场经、社会政治

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场儿童遭受的苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的使大量试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克的社会政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业较高的工资待遇有助于解决,而就业待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,社会仍然严峻,十分险,而在选举之后,人民对平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场同期的政治演进结束时,保健营养、教育社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚其他在政治或冲突背景下成功实现快速经增长的国家的经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


哈哈地笑, 哈哈镜, 哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道的原因

La crisis económica y política se ha agudizado.

政治危加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到的严重影响

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对政治危

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严重的时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场、社会和政治危

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场,妇女和儿童遭受的苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的使大量妇女试图在西班牙找到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年影响莫桑比克的社会和政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当和社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目和社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土和叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业会和较高的工资待遇有助于解决,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,和社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对和平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场和同期的政治演进结束时,保健和营养、教育和社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚和其他在政治危或冲突背景下成功实现快速增长的国家的验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的经济危

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道经济危的原因吗

La crisis económica y política se ha agudizado.

经济政治危加剧。

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于经济危,全世界自杀的人数增多了

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危已经在企业家中引起某种悲观情绪。

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到经济危的严

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济政治危

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种制被证明即使在严经济危时期适应能力也非常强

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

该流行病既是一场医疗危,也是一场经济、社会和政治危

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场经济危,妇女和儿童遭受的苦难比男子更深

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的经济危使大量妇女试图在西到工作。

Otros indicadores son testimonio de la magnitud de las crisis económica, social y política que afectaron a Mozambique en los dos últimos decenios.

其他指标可以显示出在过去二十年莫桑比克的经济、社会和政治因素的变化。

Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.

她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前经济和社会的主要根源始终是以色列的占领。

La única solución para salir de la crisis económica y social actual es el fin de la ocupación del territorio palestino y del Golán sirio.

摆脱目前经济和社会的惟一办法只能是结束对巴勒斯坦领土和叙利亚戈兰的占领。

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业会和较高的工资待遇有助于解决经济危,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

La crisis económica condujo a un aumento del número de trabajadores migrantes, que llegó a ser de 350.000 anuales, de los que más del 70% eran mujeres.

这场经济危致使移徙工人增多,每年达到35万人,其中70%以上为妇女。

Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.

与此同时,经济和社会仍然严峻,十分危险,而在选举之后,人民对和平红利的期望更高了。

La crisis económica y la evolución política del período pusieron gravemente en peligro algunos logros en las esferas de la salud y la nutrición, la educación y el bienestar social.

在这场和同期的政治演进结束时,保健和营养、教育和社会福利领域的几项成就都非常不稳定。

En cuarto lugar, hay que reconocer el trabajo del OOPS en sus intentos por paliar, utilizando diversos medios, la agudeza de la crisis económica con la que ha tropezado el pueblo palestino.

第四,联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处想方设法利用各种手段减缓巴勒斯坦人民遇到的经济危,对此应该予以应有的评价。

La AP podría aprovechar la experiencia de los países del Asia oriental y de otros países que han logrado conseguir un crecimiento económico rápido en situaciones de crisis económica y política o de conflicto.

巴基斯坦权力构应当汲取东亚和其他在经济政治危或冲突背景下成功实现快速经济增长的国家的经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crisis económica 的西班牙语例句

用户正在搜索


含怒, 含气体的, 含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的,

相似单词


crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo,