西语助手
  • 关闭

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合执行额的增加幅度空前,已出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


腾跳, 腾跃, 腾越, 腾云驾雾, , 誊录, 誊清, 誊写, , 藤本植物,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima;anchura;ladera坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人——天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


剔除糟粕, 剔红, 剔肉, 剔牙, 剔庄货, , 梯次队形, 梯度, 梯队, 梯级,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题各个层面近年来特别令人关切——今天讨论也同安理会经常其他辩论一起涉及这个至关重要项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织重点,从而提高了其在经济发展活动方面效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踢板, 踢刺, 踢打, 踢蹬, 踢管, 踢脚, 踢脚板, 踢脚舞, 踢进一个球,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民十分庞大——这个各个层面近年来特别令人关切——今天讨论也同安理会经常进行其他辩论一起涉及这个至关重要项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织重点,从而提高了其在经济发展活动方面效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域竞争力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出, 提出建议, 提出器, 提出乳脂, 提出条件,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标; 海拔度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura;elevación;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud;longitud度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


提防, 提纲, 提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

用户正在搜索


提喻法, 提早, 提早的, 提制, , 啼饥号寒, 啼叫, 啼哭, 啼声悦耳的, 啼笑皆非,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合执行额的增加幅度空前,已出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


体高, 体格, 体格好的, 体格检查, 体格健全的, 体格塑造, 体含量, 体会, 体积, 体积变大,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工队共同制定了一项全面的过渡计划,对技采取筹方了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技执行额的增加幅度空前,已巨大努力更加突本组织的重点,从而高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


体貌描述, 体面, 体面的, 体囊, 体内, 体膨胀, 体魄, 体腔, 体弱, 体弱的,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出基本要求和评估指

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论起涉及这个至关重要的目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高其在经济发展活动方面的效力、加强其外地业务并提高其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


体统, 体外, 体味, 体温, 体温表, 体无完肤, 体系, 体细胞, 体现, 体形,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,