西语助手
  • 关闭

m.
契约, 合.

~ ala gruesa <a riesgo marítimo>
(只有在货物安全抵达时才偿付的) 船货抵押借款契约.

~ de compraventa
买卖合, 贸易契约.

~de retrovendendo
附有赎回条件的买卖契约.

~ enfitéutico
田产使用权转让. 契约.

~ notarial
.
欧 路 软 件
派生

近义词
convenio,  pacto,  transacción,  trato,  arreglo,  contrata,  contratación,  acuerdo,  tratado,  acuerdo escrito,  acuerdo por escrito,  arreglo final,  convenio escrito,  escritura,  negociación,  componenda

联想词
convenio协议;arrendamiento出租;rescisión废除;contractual;contratación立合;firmar签名;firmado签署;pacto协定;estipulado具托叶的;contratista承包人;traspaso转让;

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他履行合,他们就会付给他钱。

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

规定在这个省修建一个铁路系统。

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定的劳动合里,终止日期没有被指明。

Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.

里的一项条款引起了买方的怀疑。

No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.

这个买卖合

Habrá que establecer contratos y acuerdos comerciales, que en algunos casos será preciso renegociar.

和商务安排需予了结,在一些情况下,可能需重新谈判。

La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.

有关其他采购项目的预先通知的发布是任择性的。

En ninguna de las reclamaciones de la categoría "D" se había presentado este contrato.

在“D”类索赔中均未提交此租约

Artículo 4.1 de las Orientaciones sobre la publicación de información relativa a los contratos adjudicables.

《澳大利亚采购发布指南》第4.1条。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的进行的。

En segundo lugar, la reglamentación de los contratos laborales es también muy liberal.

其次,关于工作的条例也是非常宽松的。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个期间应有规定的担保

Si el Contratista no consiguiere un patrocinador dentro del plazo prescrito, el contrato quedará resuelto.

如果未能在规定期间内找到担保国,应予终止。

4 El presente contrato incluye sus anexos, que formarán parte integrante de él.

4 本合包括本合各附件,这些附件为本合的组成部分。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

一旦订立,就应有可能否定其有效性。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产其本身将被包括在内。

Se han prorrogado hasta el 30 de junio los contratos de siete de esos funcionarios.

其中7名工作人员的已延长至6月30日。

Esa ambigüedad afectaría la seguridad de los contratos.

这种含糊清将影响到的确定性

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后纠正条款可能损害的稳定性

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新签订的为依据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrato 的西班牙语例句

用户正在搜索


sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso, sanitario, sanjacado, sanjacato,

相似单词


contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista, contrato, contratorpedero, contratreta, contratrinchera, contratuerca,