La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能中在少数几个
家手中。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能中在少数几个
家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的谈判应该重点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要中处理那些仍然需要澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,际社会应当
中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否应该用个星期的年会时间
中讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要中在蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要的项目需要继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,在所有发展中区域,外直接投资在地理上仍然较为
中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外直接投资仍然主要
中在北非地区,从部门来讲,主要
中在采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域的调查继续处理关于联合人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
在委员会的任何此种讨论应中于积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
发组织应
中力量解决其成员
所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外直接投资流入有了巨大的增长,但仍
中在少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
在这方面,它们强调,实质性讨论应该中在第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
些发言的人指出,由于有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧重于打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
际努力应当
中精力发展
种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为在孤立的地形特征(如海隆)上聚而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能少数几个国家手
。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的新一轮谈判应该重点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要处理那些仍然需要澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会应当精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否应该用一个星期的年会时间讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要的项目需要继续着力宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,所有发展
区域,外国直接投资
地理上仍然较为
。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要北非地区,从部门来讲,主要
掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
购领域的调查继续处理关
联合国工作人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
委员会的任何此种讨论应
积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织应力量解决其成员国所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大的增长,但仍少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
这方面,它们强调,实质性讨论应该
第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言的人指出,由有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧重
打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力应当精力发展一种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为孤立的地形特征(如海隆)上聚
而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能中
少数几个国家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的新一轮谈判应重点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应专
于整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要中处理那些仍然需要澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会应当中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否应用一个星期的年会时间
中讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要中
蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要的项目需要继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,所有发展中区域,外国直接投资
地理上仍然较为
中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要中
北非地区,从部门来讲,主要
中
业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
委员会的任何此种讨论应
中于积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织应中力量解决其成员国所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大的增长,但仍中
少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
这方面,它们强调,实质性讨论应
中
第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言的人指出,由于有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧重于打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力应当中精力发展一种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为孤立的地形特征(如海隆)上聚
而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能少数几个国家手
。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的新一轮谈判应该重点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是处理那些仍然需
澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会应当精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否应该用一个星期的年会时间讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重的项目需
继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,所有发展
区域,外国直接投资
地理上仍然较为
。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然北非地区,从部门来讲,
采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
委员会的任何此种讨论应
于积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织应力量解决其成员国所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大的增长,但仍少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
这方面,它们强调,实质性讨论应该
第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言的人指出,由于有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧重于打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力应当精力发展一种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为孤立的地形特征(如海隆)上聚
而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能中在少数几个国家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的新一轮谈判点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部专注
整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要中处
那些仍然需要澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会当
中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否用一个星期的年会时间
中讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要中在蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最要的项目需要继续着力
宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地上仍然较为
中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要中在北非地区,从部门来讲,主要
中在采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域的调查继续处联合国工作人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
在委员会的任何此种讨论中
积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织中力量解决其成员国所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大的增长,但仍中在少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
在这方面,它们强调,实质性讨论中在第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言的人指出,由有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧
打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力当
中精力发展一种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为在孤立的地形特征(如海隆)上聚而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解和利用不能中在少数几个国家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的新一轮谈判应该重点政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要中处理那些仍然
要澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会应当中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
坛是否应该用一个星期的年会时间
中
建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要中在蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要的要继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地理上仍然较为中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要中在北非地区,从部门来讲,主要
中在采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
在委员会的任何此种应
中于积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织应中力量解决其成员国所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大的增长,但仍中在少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
在这方面,它们强调,实质性应该
中在第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言的人指出,由于有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧重于打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力应当中精力发展一种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为在孤立的地形特征(如海隆)上聚而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对源
了解和利用不能
中在少数几个国家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行新一轮谈判应该重点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
样做,为
是要
中处理那
仍然需要澄清
问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会应当中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否应该用一个星期年会时间
中讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要
中在蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要项目需要继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,在所有发展中区域,外国直接投在地理上仍然较为
中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投仍然主要
中在北非地区,从部门来讲,主要
中在采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为
指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
在委员会任何此种讨论应
中于积
励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为它们
环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织应中力量解决其成员国所面临
最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投流入有了巨大
增长,但仍
中在少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
在方面,它们强调,实质性讨论应该
中在第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那准备开办私营企业
妇女必须全力以赴,为寻求启动
金制定独立
策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一发言
人指出,由于有组织犯罪
根源复杂,仅仅侧重于打击
类犯罪是不够
。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力应当中精力发展一种综合性
全球制度,它以联合但有区别地负责
原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某鱼类因为在孤立
地形特征(如海隆)上聚
而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源了解和利用不能
中在少数几个国家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行新一轮谈判应该重点讨论政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为是要
中处理那些仍然需要澄清
问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会应当中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
论坛是否应该用一个星期年会时间
中讨论各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要
中在蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要项目需要继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地理上仍然较为中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要中在北非地区,从部门来讲,主要
中在采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为
指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
在委员会任何此种讨论应
中于积极
鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为
环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织应中力量解决其成员国所面临
最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大增长,但仍
中在少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
在这方面,强调,实质性讨论应该
中在第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立
策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言人指出,由于有组织犯罪
根源复杂,仅仅侧重于打击这类犯罪是不够
。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力应当中精力发展一种综合性
全球制度,
以联合但有区别地负责
原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为在孤立地形特征(如海隆)上聚
而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.
对这些资源的了解不能
中在少数几个国家手中。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
即将举行的新一轮谈判该重点
政治问题。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部该专注于整体观念,而不是个别活动。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要中处理那些仍然需要澄清的问题及具体细节。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe concentrarse en la solución de los conflictos.
其次,国际社会当
中精力解决冲突。
¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?
坛是否
该
一个星期的年会时间
中
各项建议?
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要中在蓝线沿线。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最重要的项目需要继续着力于宣传及促进对话。
No obstante, en todas las regiones en desarrollo ese tipo de inversión siguió concentrándose en determinadas zonas geográficas.
然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地理上仍然较为中。
Sin embargo, siguen concentrándose principalmente a nivel subregional en África septentrional y por sectores en las industrias extractivas.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要中在北非地区,从部门来讲,主要
中在采掘业。
Las investigaciones en esta esfera siguieron concentrándose en las denuncias de corrupción de personal de las Naciones Unidas.
采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。
Los debates de esta naturaleza que tienen lugar en la Comisión deben concentrarse en las medidas positivas de aliento.
在委员会的任何此种中于积极的鼓励措施。
IBS ha preferido concentrarse en los pesantrens, porque su atmósfera es más relajada y natural que la de los orfanatos.
协会之所以中援助Pesantrens,是因为它们的环境比孤儿院更友好也更自然。
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
工发组织中力量解决其成员国所面临的最紧迫问题。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年来外国直接投资流入有了巨大的增长,但仍中在少数几个部门。
A este respecto, pusieron de relieve que las deliberaciones sustantivas debían concentrarse en el artículo 18 y no en el preámbulo.
在这方面,它们强调,实质性该
中在第18条,而不是序言部分。
Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略。
Algunos oradores dijeron que, debido a las complicadas causas fundamentales de la delincuencia organizada, no bastaba con concentrarse en luchar contra ella.
一些发言的人指出,由于有组织犯罪的根源复杂,仅仅侧重于打击这类犯罪是不够的。
Los esfuerzos internacionales deben concentrarse en el diseño de un régimen mundial amplio, basado en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
国际努力当
中精力发展一种综合性的全球制度,它以联合但有区别地负责的原则为基础。
Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos.
比如,桔连鳍鲑等某些鱼类因为在孤立的地形特征(如海隆)上聚而变得更加脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。