西语助手
  • 关闭
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善事务透明、问责制、谨慎的宏观经济策、私营部门活和法制,在调国内资源方面取得了一定的成绩,但基础设施不完善,例如港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行管理不善,国家施难度加大,打击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acodiciarse, acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎的宏政策、私营部门活和法制,在调方面取得了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何外国直接投

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政难度加大,打击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acolar, acolchado, acolchar, acolchonar, acolia, acolinarse, acólita, acolitado, acolitar, acolitazgo,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎的宏观经济政策、私营部门活和法制,在调国内资源方面取得了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政难度加大,打击犯罪活和有罪不不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acombarse, acomcdirse, acomedido, acomedimiento, acomedirse, acometedor, acometer, acometida, acometiente, acometimiento,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎的宏观经济政策、私营部门活和法制,在调国内资源方面取得了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政度加大,打击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎的宏观经济政策、私营部门活和法制,在调内资源方面取得了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,家施政难度加大,打击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


aconchar, aconcharse, acondicionado, acondicionador, acondicionamiento, acondicionar, acondrita, acondroplasia, aconfesional, acongojadamente,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,

用户正在搜索


acoquinamiento, acoquinar, acorar, acorazado, acorazamiento, acorazar, acorazonado, acorchado, acorchamiento, acorchar,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

取了很多措施,鼓励善政、共事务透明、问责制、谨慎的宏观经济政策、私营部门活和法制,在调国内资源方面取了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如口或机场不发达,佛始终难以吸引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政难度加大,打击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acosamiento, acosar, acosijar, acosmismo, acoso, acostada, acostado, acostamiento, acostar, acostarse,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎的宏观经济政策、私营部门活和法制,在调国内资源方面取得了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政难度击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acotar, acotejar, acotiledón, acotiledóneo, acotillo, acoto, acoyundar, acoyuntar, acoyuntero, acquo animo,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路的:
peón ~养路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路的;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿的,矿业的;peaje过路费;vecinal居民的;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎的宏观经济政策、私营部门活和法制,在调国内资源方面取得了一定的成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政难度击犯罪活和有罪不罚现象不力,因此造成包括安全部队和武装部队人员在内的个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品和自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索和洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia, acremente, acrescente, acrianzado,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,
caminero,ra

adj.
道路
peón ~路工,护路工.

欧 路 软 件
近义词
carretero,  vial

联想词
ferroviario铁路;fronterizo国界;peón步行者;ferrocarril铁路,铁道;ramal股;minero采矿,矿业;peaje过路费;vecinal居民;tramo地段, 地块,节;operario工人;tránsito行走;

Adoptando medidas encaminadas a fomentar la buena gobernanza, la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, la rendición de cuentas, unas políticas macroeconómicas prudentes, la actividad del sector privado y el imperio de la ley, Cabo Verde ha logrado movilizar recursos financieros nacionales con relativo éxito pero no ha podido atraer un volumen significativo de inversión extranjera directa, probablemente por falta de infraestructura caminera, portuaria y aeroportuaria.

佛得角采取了很多措施,鼓励善政、公共事务透明、问责制、谨慎宏观经济政策、私营部门活法制,在调国内资源方面取得了一定成绩,但是,由于基础设施不完善,例如公路港口或机场不发达,佛得角始终难以吸引任何外国直接投资。

El Consejo expresa su profunda preocupación por la participación de ciertas personas, incluso de miembros de las fuerzas armadas y de seguridad, en actividades ilícitas tales como el contrabando de armas, drogas y recursos naturales, la trata de personas, la extorsión en controles camineros y el blanqueo de dinero, en el contexto de una mala administración de justicia y de una inadecuada capacidad estatal para luchar contra la actividad delictiva y la impunidad.

“安理会对下述情况深表关注:司法行政管理不善,国家施政难度加大,打击犯不罚现象不力,因此造成包括安全部队武装部队人员在内个人卷入各种非法活,如走私武器、毒品自然资源,贩卖人口,设置路障敲诈勒索洗钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caminero 的西班牙语例句

用户正在搜索


acroblasto, acrocárpeo, acrocefalia, acrocéfalo, acrocianosis, acrodinia, acrodonte, acrofobia, acrógino, acroíta,

相似单词


caminar de arriba a abajo, caminar penosamente, caminar sin hacer ruido, caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí,