西语助手
  • 关闭

adv.
,重.

|→ adj.

el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断,不连贯,断断续续;numeral;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席议推迟对第十六条之二草案审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入明确措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

也将有助于加强罪不二审原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

代表团因此可以接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有代表团认为第五条开头语只须下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中程序是保密

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求供关于物证情况资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中致意见”词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他代表团支持目前形式第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后第16条之二草案内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题款项合在起分别置于两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


剥软木, 剥蚀, 剥削, 剥削阶级, 剥削者, 菠菜, 菠萝, , 播发, 播放,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98之二和第124

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17之二这一明确的措词依然分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为第五开头语只须提一第二之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,举的义务中可包括第1至第15之二,第23至第25所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B、第二-C和第二-C之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该移至第1之二面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则第73之二和第73之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75之二草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的第之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17和第17之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第之二是否应公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


伯尔尼, 伯父, 伯爵, 伯爵的, 伯爵夫人, 伯爵领地, 伯利尼西亚, 伯利尼西亚的, 伯利尼西亚人, 伯利尼西亚语,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

表团对它以及建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

表团因此可以接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的表团认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

们建议,列举的义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“际法”改为“适用际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,表团支持目前形式的第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


泊位, , 勃勃, 勃发, 勃朗峰, 勃起, 勃然, , , ,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确的然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它及建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还要求提供关于物证情况的资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


博客空间, 博览, 博览会, 博览群书的, 博利瓦, 博利瓦诺, 博取, 博取欢心的, 博士, 博士学位,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复;附
el tren 183 ~ 183车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断,不连贯,断断续续;numeral;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提推迟对第十六条之二草案

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于强一罪不原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

代表团因此可以接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有代表团认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建,列举义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二这一提

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提程序是保密

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有与会者建将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

判分庭还可以要求提供关于物证情况资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中“一致意见”一词包括明示和暗示协

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他代表团支持目前形式第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后第16条之二草案内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建,应对第17条和第17条之二草案以重新编排,把涉及类似问题款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


搏斗, 搏斗者, , 跛的, 跛行, 跛子, 跛足的, 簸荡, 簸箕, 簸扬,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

用户正在搜索


不成比例的, 不成材, 不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

用户正在搜索


不动脑筋的, 不冻港, 不独, 不端, 不端行为, 不断, 不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98之二和第124

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17之二这一明确的措词依然分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为第五开头语只须提一第二之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,举的义务中可包括第1至第15之二,第23至第25所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B、第二-C和第二-C之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该移至第1之二面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则第73之二和第73之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75之二草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的第之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17和第17之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第之二是否应公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98和第124

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17下列入这一明确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的第6段()满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受列入第十六

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为第五语只须提一下第就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括第1至第15,第23至第25所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论第十六时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意第十六整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第-B、第-C和第-C中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该移至第1下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则第73和第73之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的第十六

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16的内容获得核定,文送交起小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17和第17加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送件,对《法庭程序和证据规则》第11做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六是否应列入公约的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确的措词依重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代对它以及建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代此可以接受列入第六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第六条之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代支持目前形式的第六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第六条之二是否应列入公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代支持列入第六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这明确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为第五条开头语只须提下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,已同意在讨论草案第十六条之二时审议这提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可要求提供关于物证情况的资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中的“致意见”词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加重新编排,把涉类似问题的款项合在起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行些澄清。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,