西语助手
  • 关闭

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

,美好
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso美丽;maravilloso神奇;bonito好看,好;lindo漂亮;grandioso宏伟;precioso珍贵;fabuloso神话中;majestuoso雄伟;magnífico壮丽;espléndido发光;sublime高耸;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画美丽色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很美丽时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦这个美丽城市和这个历史性会议厅之前,请允许我谈几点非常个人看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业新一代艺术家到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回答说,“我回到这里,灭绝种族罪行留墟上种植美丽鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙美丽城市巴达霍斯签署《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美丽卡努安岛,它地处向风群岛我们这个多岛国一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它结构上具有高度专业化机构功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小音乐学校、一所规模小一点艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台制作业务上很强,与巴尼亚卢卡艺术研究院一起正设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家音乐学校,拥有学生11 976名,32家艺术学校,拥有学生3 426人,23家工艺学校,拥有学生2 890名,2家职业中等艺术学校——道加皮尔斯市太阳学校艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被纺织机纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


dahír, daifa, daimio, dajao, Dakar, dal segno, dala, dalaga, dale, dalia,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

美的,美好的:
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso美丽的;maravilloso神奇的;bonito好看的,好的;lindo漂亮的;grandioso宏伟的;precioso珍贵的;fabuloso神话中的;majestuoso雄伟的;magnífico壮丽的;espléndido发光的;sublime高耸的;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画的美丽色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很美丽但是在夏天的时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们的世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦这个美丽的城市这个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个的看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业的新一代的艺术家的到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回答说,“我回到这里,是要在灭绝种族罪行留下的废墟上种植美丽的鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙美丽的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特格林纳丁斯政民热烈欢迎各位来到美丽的卡努安岛,它是地处向风群岛的我们这个多岛国的一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性的必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为的法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护传播体系,它在结构上具有高度专业化机构的功效:国家类学历史研究所国家艺术文学院,它们都隶属于联邦政

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共国国家管弦乐团塞族共国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔斯市太阳学校的艺术专科学校瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护保存墨西哥文化遗产、保证每个都参与墨西哥文化生活的法律框架:《联邦考古、艺术文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家类学历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美被纺织机的纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


dama, dama de honor, damaceno, damajagua, damajuana, damasana, damascado, damasceno, damasco, damasina,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

的,好的:
Museo de Bellas Artes .

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso丽的;maravilloso神奇的;bonito好看的,好的;lindo漂亮的;grandioso宏伟的;precioso珍贵的;fabuloso神话中的;majestuoso雄伟的;magnífico壮丽的;espléndido发光的;sublime高耸的;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画的色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很但是在夏天的时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们的世界也会因此而变得更加灿烂好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦这的城市和这历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常人的看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批学院毕业的新一代的艺家的到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一巨大挑战,她回答说,“我回到这里,是要在灭绝种族罪行留下的废墟上种植的鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到丽的卡努安,它是地处向风群的我们这国的一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性的必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为的法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构的功效:国家人类学和历史研究所和国家艺和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺学校、一所体校、一博物和一图书

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺学校——道加皮尔斯市太阳学校的艺专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每人都参与墨西哥文化生活的法律框架:《联邦考古、艺和文化古迹法》;《设立国家艺院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

人被纺织机的纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


damisela, dammar, damnación, damnificado, damnificador, damnificar, dámper, dana, dañable, dañado,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.


Museo de Bellas Artes 术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso;maravilloso;bonito好看,好;lindo漂亮;grandioso宏伟;precioso;fabuloso话中;majestuoso雄伟;magnífico壮丽;espléndido发光;sublime高耸;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很但是在夏天时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们世界也会因此而变得更加灿烂好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦这个城市和这个历史性会议厅之前,请允许我谈几点非常个人看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业新一代艺术家到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回答说,“我回到这里,是要在灭绝种族罪行留下废墟上种植鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙城市巴达霍斯签署《伊比-洲青年权公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到卡努安岛,它是地处向风群岛我们这个多岛国一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小音乐学校、一所规模小一点艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼卢卡艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔斯市太阳学校艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

人被纺织机纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante, dantellado, dantesco, danto,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

美的,美好的:
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso美丽的;maravilloso神奇的;bonito好看的,好的;lindo漂亮的;grandioso宏伟的;precioso珍贵的;fabuloso神话中的;majestuoso雄伟的;magnífico壮丽的;espléndido发光的;sublime高耸的;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

些制服颜色的布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画的美丽色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很美丽但是在夏天的时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们的世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦美丽的城市和个历史性的会前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着艺术学院毕业的新代的艺术家的到来,预计织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接个巨大挑战,她回答说,“我回到里,是要在灭绝种族罪行留下的废墟上种植美丽的鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙美丽的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美丽的卡努安岛,它是地处向风群岛的我们个多岛国的可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性的必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为的法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构的功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括家医院(有七名医生和十名护士)、个化验室、座教堂(有名神父)、两所学校(约有500名学生)、所幼儿园(约有40名儿童)、所规模较小的音乐学校、所规模小点的艺术学校、所体校、个博物馆和个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔斯市太阳学校的艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活的法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所织法》;《图书馆般法》;《般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被纺织机的纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


dar a entender, dar caladas, dar carpetazo a, dar cuenta, dar de comer, dar derecho a, dar el impulso inicial, Dar es Salaam, dar forma a, dar formato,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

用户正在搜索


dar patadas, dar propina, dar rabia, dar un buen golpe a, dar un cabezazo a, dar un codazo a, dar un golpecito a, dar un manotazo, dar un paseo, dar un portazo,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

美的,美好的:
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso美丽的;maravilloso神奇的;bonito好看的,好的;lindo漂亮的;grandioso宏伟的;precioso珍贵的;fabuloso神话中的;majestuoso雄伟的;magnífico壮丽的;espléndido发光的;sublime高耸的;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

景画的美丽色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很美丽但是在夏天的时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

相信,们的世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

离开日内瓦这个美丽的城市和这个历史性的会议厅之前,请允许谈几点非常个人的看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业的新一代的艺术家的到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回答说,“回到这里,是要在灭绝种族罪行留下的废墟上种植美丽的鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,,哥斯达黎加完全支持们几天后将于西班牙美丽的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美丽的卡努安岛,它是地处向群岛的们这个多岛国的一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性的必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为的法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构的功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔斯市太阳学校的艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活的法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人纺织机的纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


dar vueltas, dar vueltas a, dar vueltas a algo, dar zancadas, dardabasí, dardanio, dardeado, dardo, darico, darienita,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

美的,美好的:
Museo de Bellas Artes 美馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso美丽的;maravilloso神奇的;bonito好看的,好的;lindo漂亮的;grandioso宏伟的;precioso珍贵的;fabuloso神话中的;majestuoso雄伟的;magnífico壮丽的;espléndido发光的;sublime高耸的;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画的美丽色彩所迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很美丽但是在夏天的时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们的世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦这个美丽的城市和这个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

院毕业的新代的家的到来,预计这组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样个巨大挑战,她回答说,“我回到这里,是要在灭绝种族罪行留下的废墟上种植美丽的鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙美丽的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美丽的卡努安岛,它是地处向风群岛的我们这个多岛国的可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性的必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为的法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构的功效:国家人类和历史研究所和国家和文院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括家医院(有七名医生和十名护士)、个化验室、座教堂(有名神父)、两所校(约有500名生)、所幼儿园(约有40名儿童)、所规模较小的音乐校、所规模小点的校、所体校、个博物馆和个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的研究院起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐校,拥有生11 976名,32家是校,拥有生3 426人,23家是工校,拥有生2 890名,2家是职业中等校——道加皮尔斯市太阳校的专科校和瓦尔米耶拉市中等校,共有生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活的法律框架:《联邦考古、和文化古迹法》;《设立国家院法》;《国家人类和历史研究所组织法》;《图书馆般法》;《般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被纺织机的纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


de buen grado, de buen gusto, de buena conducta, de buenas a primeras, de calidad superior, de categoría, de categoría media, de cerca, de clase media, de clase obrera,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

,美好
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso;maravilloso神奇;bonito好看,好;lindo漂亮;grandioso宏伟;precioso珍贵;fabuloso神话中;majestuoso雄伟;magnífico;espléndido;sublime高耸;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很但是在夏天时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦这个和这个历史性会议厅之前,请允许我谈几点非常个人看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业新一代艺术家到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回答说,“我回到这里,是要在灭绝种族罪行留下废墟上种植鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥斯黎加完全支持我们几天后将于西班牙霍斯签署《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美卡努安岛,它是地处向风群岛我们这个多岛国一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小音乐学校、一所规模小一点艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与尼亚卢卡艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔斯太阳学校艺术专科学校和瓦尔米耶拉中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被纺织机纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

美的,美好的:
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso美丽的;maravilloso神奇的;bonito好看的,好的;lindo漂亮的;grandioso宏伟的;precioso珍贵的;fabuloso神话中的;majestuoso雄伟的;magnífico壮丽的;espléndido发光的;sublime高耸的;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

被风景画的美丽色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很美丽但是在夏天的时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

相信,们的会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

离开日内瓦这个美丽的城市和这个历史性的会议厅之前,请允许谈几点非常个人的看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业的新一代的艺术家的到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

问比阿特里斯,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回,“回到这里,是要在灭绝种族罪行留下的废墟上种植美丽的鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,谨重申,哥斯达黎加完全支持们几天后将于西班牙美丽的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美丽的卡努安岛,它是地处向风群岛的们这个多岛国的一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性的必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为的法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构的功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔斯市太阳学校的艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活的法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被纺织机的纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


de gran alcance, de gran potencia, de Grand Slam, de granja, de gravilla, de hecho, de hierbas, de hierro, de hongos, de horticultura,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,

m.

【理】参见 bel.

bello, lla
adj.

,美好
Museo de Bellas Artes 美术馆.

hacer el ~
【杂】装腔作势. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
hermoso,  adorable,  atrayente,  encantador,  fascinante,  precioso,  primoroso,  coqueto,  llamativo,  muy atractivo,  prestigiador,  bizbirindo,  churro,  miñón,  picudo

反义词
feo,  poco agraciado,  mal parecido,  mal fachado,  sin atractivo,  de apariencia desagradable,  de mala apariencia,  malencarado,  de mala traza,  desagradable a la vista,  mal encarado,  muy feo,  poco atractivo,  desgarbado,  cutre,  encarado,  macaco

联想词
hermoso;maravilloso神奇;bonito好看,好;lindo漂亮;grandioso宏伟;precioso珍贵;fabuloso神话中;majestuoso雄伟;magnífico;espléndido发光;sublime高耸;

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色布料非常漂亮

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画色彩所着迷。

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

坎昆很但是在夏天时候天气闷热。

Pienso que entonces el mundo será un lugar más bello y más prometedor.

我相信,我们世界也会因此而变得更加灿烂、美好!

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

在我离开日内瓦这个城市和这个历史性会议厅之前,请允许我谈几点非常个人看法。

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批艺术学院毕业新一代艺术家到来,预计这一组织会变得活跃起来。

Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.

俗话说,集少成多,集腋成裘

Cuando le pregunté a Beatrice por qué decidió aceptar ese enorme desafío, me contestó: “Vine aquí a cultivar bellas flores sobre las cenizas del genocidio”.

我问比阿特里,她为什么决定迎接这样一个巨大挑战,她回答说,“我回到这里,是要在灭绝种族罪行留下废墟上种植鲜花。”

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥黎加完全支持我们几天后将于西班牙城市巴签署《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁政府和人民热烈欢迎各位来到美卡努安岛,它是地处向风群岛我们这个多岛国一颗可爱宝石。

En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra.

过去人们恰当地注重探讨ius ad bellum(诉诸战争权)——使诉诸武力具备正当性必要条件——以及ius in bello(战时法)——战争时期道德行为法律准则。

Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.

根据这些规范建立了文化遗产保护和传播体系,它在结构上具有高度专业化机构功效:国家人类学和历史研究所和国家艺术和文学院,它们都隶属于联邦政府。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小音乐学校、一所规模小一点艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团。

De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.

上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔市太阳学校艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。

Aparte del Programa Nacional de Cultura, los siguientes instrumentos jurídicos, forman la estructura legislativa para la protección y conservación del patrimonio cultural de México y para que toda persona participe en la vida cultural de nuestro país: la Ley Federal sobre monumentos y zonas arqueológicos, artísticos e históricos; la Ley que crea el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura; Ley Orgánica del Instituto Nacional de Antropología e Historia; Ley General de bibliotecas; Ley General de bienes nacionales; Ley Federal de radio y televisión y la Ley Federal de cinematografía.

除国家文化计划外,下列法律文件构成了保护和保存墨西哥文化遗产、保证每个人都参与墨西哥文化生活法律框架:《联邦考古、艺术和文化古迹法》;《设立国家艺术院法》;《国家人类学和历史研究所组织法》;《图书馆一般法》;《一般国家财产法》;《联邦广播电视法》和《联邦电影摄影法》。

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被纺织机纺锤扎到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bello 的西班牙语例句

用户正在搜索


de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado,

相似单词


belleza, bellido, bellísimo, bellno, bellnógrafo, bello, bellota, bellote, bellotear, bellotero,