El Presidente Tong (habla en inglés): Es para mi un placer representar al pueblo de Kiribati en esta augusta asamblea, hacer llegar a todos sus saludos y presentar sus opiniones sobre el programa que tenemos ante nosotros.
汤总统(以英语发言):我代表基里巴斯人民在此庄严会议上向
家表示问候并就我们面前
议程表达我国人民
观点
确感到高兴。
行风险评估,并就最适当
,而是再次向
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表基里巴斯人民在此



明确决定。
们指正。
言):
确要求本
在小岛屿国家的可能性进行风险评估,并就最适当的回应作出
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
是再次向

并就我们面前的议程表达我国人民的观点的
感到高兴。
定。
题,欢迎向我们指正。

里巴斯人民
此
青年人和儿童方面取得的全球公认的进步,而是再次向
达内容亦不

(
英语发言):我代表基里巴斯人民在此
前的议程表达我国人民的观点的确感到高兴。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

性进行风险评估,并就最适当
;若发现问题,欢迎向我们指正。

议上向
域中以及