西语助手
  • 关闭

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划 () ,(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了我们子子孙孙的福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文明的态度、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

有安全,我们为世界各地的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认为,为了有透明度,如果能有这一段的内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,我们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词有什么争议;为了达成共识,一般来说它是可以接受的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语是多余的,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力是至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定地认为,我们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织的资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

们继续进行和平努力,进而接署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了们子子孙孙的福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

们将需要以文明的态度、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有们为世界各地的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

认为,为了有透明度,如果能有这一段的内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词没有什么争议;为了达成共识,一般来说它是可以接的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语是多余的,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力是至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

们坚定地认为,们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

们还请各会员国支持该草案,为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织的资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

理事会核准这项决定,完是为了埃厄特派团工作人员的保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划 (水) ,() .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了我们子子孙孙的福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文明的态度、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

有安全,我们为世界各地的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认为,为了有透明度,如果能有这段的内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,我们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”有什么争议;为了达成共识,般来说它是可以接受的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语是多余的,但为了协商致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力是至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定地认为,我们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这组织的资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


异形, 异形发育, 异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把自决而采取行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

了我们子子孙孙,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文明态度、纪律和了更大利益作出妥协意愿,进行高效率工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有安全,我们世界各地人民——你们各国人民——开展工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认了有透明度,如果能有这一段内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力同时,我们必须继续核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词没有什么争议;了达成共识,一般来说它是可以接受

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认添加这些词语是多余,但了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认,这些对促成符合东帝汶最佳利益国际努力是至关重要

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定地认,我们不应某些其他人利益而摧毁人生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全是了埃厄特派团工作人员安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心警察部队提供其加强多样化所需知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队类似资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


异质成形术, 异质性, 异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了我们子子孙孙福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文态度、纪律和为了更大利益作出妥协意愿,进行高效率工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有安全,我们为世界各人民——你们各国人民——开展工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认为,为了有度,如果能有这一段内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力同时,我们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词没有什么争议;为了达成共识,一般来说它是可以接受

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语是多余,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益国际努力是至关重要

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定认为,我们不应为某些其他人利益而摧毁人生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队类似资料。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

用户正在搜索


译成西班牙语, 译成英语, 译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时设定转让限度,确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了我们子子孙孙的福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要文明的态度、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有安全,我们为世界各地的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认为,为了有透明度,如果能有这一段的内容本身能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,我们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词没有什么争议;为了达成共识,一般来说它是受的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语是多余的,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力是至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定地认为,我们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织的资格,保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


易感性, 易感者, 易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了我们子子孙孙的福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文明的态度、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有安全,我们为世界各地的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认为,为了有透明度,如果能有这一段的内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,我们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词没有什么争议;为了达成共识,一般来可以接受的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语多余的,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定地认为,我们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织的资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全为了埃厄特派团工作人员的安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


易燃物, 易溶的, 易熔点, 易熔合金, 易如反掌, 易使人长胖的, 易手, 易受…影响的, 易受攻击的, 易受惊的,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra地球;criar哺育;barrer扫;plantar种植;labrador种地的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可设定可转让限保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了们子子孙孙的福祉,现在就履行诺

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

们将需要文明的态、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有安全,们为世界各地的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

认为,为了有透明,如果能有这一段的内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”一词没有什么争议;为了达成共识,一般来说它是可接受的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加这些词语是多余的,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

们认为,这些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力是至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

们坚定地认为,们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停这一组织的资格,保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


意见箱, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意念, 意气, 意气风发, 意气用事, 意趣,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,

tr.

1. 耕, 犁.
2. 开沟.
3. 使皱, 使起皱纹.
4. 划破 (水面) ,破(浪) .


|→ m.
【植】
1. 香脂柏.
2. 欧洲刺柏.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
labrar,  roturar,  surcar,  trabajar la tierra,  barbechar
tuya articulada,  alerce africano

反义词
aplanar,  emparejar,  nivelar,  desabollar,  achatar,  aplastar,  alisar,  allanar,  apachurrar,  explanar,  hacer tortilla,  uniformar,  achuchar,  colapsar,  despachurrar,  escachar

联想词
sembrar撒播;regar浇水;labranza耕种;tractor拖拉机;cultivar耕作;cosechar收获;tierra;criar育;barrer扫;plantar种植;labrador的;

Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.

为了集体利益他牺牲了个人利益。

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。

Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.

我们必须使该条约得到充分和普遍实施。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐主义行动。

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了我们子子孙孙的福祉,现在就履行诺言吧。

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文明的态度、纪律和为了更大利益作出妥协的意愿,进行高效率的工作。

Sin seguridad, nuestra labor en aras de los pueblos del mundo —sus pueblos—, se verá perjudicada.

没有安全,我们为世界各的人民——你们各国人民——开展的工作就会遭受损害。

Estimo que, en aras de la transparencia, será más útil tener la redacción del propio párrafo.

我认为,为了有透明度,如果能有的内容本身可能会有帮助。

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出不扩散努力的同时,我们必须继续为核裁军作出不懈努力。

No había habido polémica respecto de la palabra “recomendaciones”; se aceptó en general en aras del consenso.

对于“建议”词没有什么争议;为了达成共识,般来说它是可以接受的。

Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.

提案国虽然认为添加些词语是多余的,但为了协商致起见而同意列入些词语。

En nuestra opinión, todo esas recomendaciones son fundamentales para organizar los esfuerzos internacionales en aras de Timor-Leste.

我们认为,些对促成符合东帝汶最佳利益的国际努力是至关重要的。

Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos.

我们坚定认为,我们不应为某些其他人的利益而摧毁人的生命。

También invitamos a los Estados miembros a apoyar el proyecto y trabajar activamente en aras de su ejecución.

我们还请各会员国支持该草案,并为其实施积极努力。

Por tanto, la representante del Perú tenía que apoyar la suspensión de esta organización en aras de la coherencia.

因此,她支持暂停组织的资格,以保持连贯立场。

Cabe esperar, en aras del fortalecimiento de la cooperación y la seguridad regionales, que esta labor pueda iniciarse oportunamente.

为了加强区域合作与安全,希望在今后适当时候可以开始实质性工作。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

“安全理事会核准项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障。

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术。

No obstante, en aras de la transparencia, la Secretaría debería haber presentado información similar sobre la FNUOS y la FPNUL.

但是,为了透明起见,秘书处原本应提供关于观察员部队和联黎部队的类似资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arar 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆测, 臆断, 臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮,

相似单词


aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate,