西语助手
  • 关闭

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 心理, 情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不情形,对于在裁军诺方面采取模棱两可态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


华而不实, 华而不实的, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华服, 华盖, 华贵, 华丽, 华丽的,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

于报道的不遵守核不扩散承诺的形,于在裁军承诺方面采取的模棱两的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


华夏, 华裔, 华章, 华胄, 哗变, 哗哗声, 哗然, 哗笑, 哗众取宠, 哗众取宠的,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad;angustia苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


滑倒, 滑道, 滑的, 滑动, 滑动关税, 滑竿, 滑旱冰, 滑行, 滑稽, 滑稽的,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初索马里提出速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


滑稽戏, 滑稽言行, 滑稽演员, 滑降, 滑溜, 滑溜的, 滑轮, 滑轮索, 滑腻, 滑腻的,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 盾心理, 盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja诞想法;agresividad侵略性;extrañeza异,事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱两可态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


滑脱, 滑下, 滑翔, 滑翔机, 滑雪, 滑雪板, 滑雪板运动, 滑雪道, 滑雪的, 滑雪橇,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

用户正在搜索


换岗, 换岗士兵, 换工, 换货, 换季, 换句话说, 换毛, 换气, 换钱, 换取,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.


duplicidad,  ambigüedad,  falacia

precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


换喻, , 唤起, 唤起回忆的, 唤醒, 唤醒电话, 涣然, 涣散, 浣熊, ,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


患风湿病的, 患肝炎的, 患高山病, 患佝偻病, 患结核病的, 患疥癣的, 患精神病的, 患静脉曲张的, 患狂犬病, 患麻风病的,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种释;dualidad二重性;dicotomía分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre确实, , 犹豫;desconfianza信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的遵守核扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着矛盾我们必须从属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


荒僻处, 荒歉, 荒山, 荒时暴月, 荒疏, 荒唐, 荒唐的, 荒唐可笑, 荒唐可笑地, 荒无人烟,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


皇室, 皇太后, 皇太子, , 黄灿灿, 黄澄澄, 黄褚色, 黄疸, 黄道, 黄道带,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,