西语助手
  • 关闭

f.

1. 重作用;重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre确实, , 犹豫;desconfianza信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的遵守散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

现象的后面永远存着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺,对于在裁军承诺方面采取模棱两可态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


加招牌, 加针, 加重, 加重量于, 加州胡椒树, 加佐料, 佳话, 佳节, 佳境, 佳句,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre确实, ;desconfianza信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的遵守核扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着矛盾我们必须从属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


挟持, 挟钩, 挟嫌, 挟制, 枷锁, , 痂子, , 家蚕, 家产,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad;extrañeza异,怪,怪事;incertidumbre确实, , 犹豫;desconfianza信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的遵守核扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾必须从属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

用户正在搜索


家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre确实, , 犹豫;desconfianza信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们理解国际社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道守核扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这现象后面永远存在着一种矛盾我们必须从属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


家系学者, 家乡, 家信, 家宴, 家养的, 家业, 家用, 家用的, 家喻户晓, 家园,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹层, 夹带, 夹道, 夹缝, 夹攻, 夹具, 夹克, 夹克衫, 夹钳, 夹肉面包,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双作用;双.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

duplicidad,  ambigüedad,  falacia

precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad作多种解释;dualidad性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹竹桃, 夹住, 夹注, 夹子, , 荚果, , 颊的, 颊骨, 甲板,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双;双含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad多种解释;dualidad性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

不理解国际社会的新的矛盾,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾必须从不属于权力范围的人的角来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, , 岬角, , , 假扮, 假充, 假道,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心, 矛盾情绪.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

ambigüedad可作多种释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞法;agresividad略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


假蓝宝石, 假领, 假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,