西语助手
  • 关闭
1. (de)(与某物)成比例的,相适的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划是自愿的,不自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切没有按要求达

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方能提高一般性适能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量成正比的。

2. 寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应的,不应动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


苔原, , , 太阿倒持, 太白星, 太妃糖, 太公, 太古, 太古的, 太后,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

过,区域办法并能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安情况仍然很稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


太平鸟, 太平梯, 太平洋, 太婆, 太上皇, 太岁, 太太, 太息, 太虚, 太学,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


太阳升起, 太阳系, 太阳穴, 太阳穴的, 太阳鱼, 太阳浴, 太爷, 太医, 太阴, 太阴月,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是,不应动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


态度生硬, 态度温和, 态度相当自然, 态度消极, 态度庄严, 态势, 肽键, 肽酶, , ,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正

2. 照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

过,区域办法并能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摊场, 摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每人为此作的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每人为此作的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚, 坦桑尼亚的, 坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应用严格质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


炭笔, 炭的, 炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,