西语助手
  • 关闭

a gran escala

添加到生词本

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是的土匪活动跨界造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区杰布拉伊尔区有农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管理维持基础设施项目,可能必须开展体制技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,的麻醉药品生产贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行划,可能要对环卫下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展水基础设施的主要投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及绑架、杀戮、酷刑性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共国各种的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些的农业活动还看到若干用于播种耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主要研究(Ramirez、Thomas & Collier)两项小模土著移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情况,在该地曾模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发生了的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主要表现在危机国家业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quinquemolecular, quinquenal, quinquenio, quinquevalente, quinqui, quinquillería, quinquillero, quinquín, quinquina, quinta,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是大规模的土匪活动和跨界犯罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实团观察到了有组织的大规模农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管理和维持大型基础设施项目,可能必须开展体制和技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,大规模的麻醉药品生产和贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行规划,可能要对大型环卫和下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以很大规模和系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项大规模方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

考虑建立有效程序,处理大规模犯罪和侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展大规模水基础设施的主要投资者依然是各政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在乌干达的情势,其中涉及大规模绑架、杀戮、酷刑和性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共和各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些大规模的农业活动还看到若干用于播种和耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的大规模袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主要大规模研究(Ramirez、Thomas & Collier)和两项小规模土著和移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情,在该地曾大规模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情中,发生了大规模的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主要表现在危机大型业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quinte, quinteo, quinterla, quinterna, quinterno, quintero, quinteto, quintil, quintilla, quintilla humorística,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是大规模的土匪活动和罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

管理和维持大型基础设施项目,可能必须开展体制和技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,大规模的麻醉药品生产和贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行规划,可能大型环卫和下水道系统进行

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以很大规模和系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项大规模方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理大规模罪和侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展大规模水基础设施的资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及大规模绑架、杀戮、酷刑和性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共和国各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些大规模的农业活动还看到若干用于播种和耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的大规模袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项大规模研究(Ramirez、Thomas & Collier)和两项小规模土著和移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情况,在该地曾大规模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发生了大规模的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这表现在危机国家大型业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quíntuplo, quinua, quinuza, quinzal, quinzavo, quiosco, quiosquero, quiote, quipe, quipo,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是的土匪活动跨界犯罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区杰布拉伊尔区有农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管基础设施目,可能必须开展体制技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,的麻醉药品生产贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行划,可能要对环卫下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处犯罪侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展水基础设施的主要投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及绑架、杀戮、酷刑性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共国各种的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些的农业活动还看到若干用于播种耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两主要研究(Ramirez、Thomas & Collier)模土著移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情况,在该地曾模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发生了的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主要表现在危机国家业务活动管领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quiro-, quirófano, quirografario, quirógrafo, quiromancia, quiromántico, quiromasaje, quiroponfólix, quiropráctico, quiropterigio,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是大规模的土匪活动跨界犯罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区杰布拉伊尔区有大规模农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管理维持大型基础设施项目,可能必须开展体制技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,大规模的麻醉药品生产贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队西岸进行了大规模搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行规划,可能要对大型水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以很大规模系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正实施一项大规模方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理大规模犯罪侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展大规模水基础设施的主要投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正调查乌干达的情势,其中涉及大规模绑架、杀戮、酷刑性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共国各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些大规模的农业活动看到若干用于播种耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然苏丹对平民的大规模袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主要大规模研究(Ramirez、Thomas & Collier)两项小规模土著移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合此进行大规模生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

达尔富尔恰恰发生此种情况,该地曾大规模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报其中一些情况中,发生了大规模的杀害行为一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主要表现危机国家大型业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quiscudo, quisicosa, quisling, quisneado, quisneto, quisque, quisqui, quisquido, quisquilla, quisquillar,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是的土匪活动跨界犯罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区杰布拉伊尔区有农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管理维持大型基础设施项目,可能必须开展体制技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,的麻醉贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行划,可能要对大型环卫下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以很大系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理犯罪侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展水基础设施的主要投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及绑架、杀戮、酷刑性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共国各种的食产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些的农业活动还看到若干用于播种耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主要研究(Ramirez、Thomas & Collier)两项小土著移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发此种情况,在该地曾大广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主要表现在危机国家大型业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quitamanchas, quitamente, quitameriendas, quitamiedos, quitamiento, quitamotas, quitanieves, quitante, quitanza, quitapelillos,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是规模的土匪活动跨界犯造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利杰布拉伊尔规模农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔,实况调查团观察到了有组织的规模农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管理维持基础设施项目,可能必须开展体制技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,规模的麻醉药品生产贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了规模搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行规划,可能要对环卫下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以规模系统的方式进行的,因此可被视为害人类行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项规模方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理规模权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展规模水基础设施的主要投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及规模绑架、杀戮、酷刑性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共国各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些规模的农业活动还看到若干用于播种耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的规模袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主要规模研究(Ramirez、Thomas & Collier)两项小规模土著移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行规模生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情况,在该地曾规模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发生了规模的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主要表现在危机国家业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


quitasolillos, quitasueño, quite, quiteño, quiti-, quitina, quitinas, quitinasa, quitinoso, quito,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是的土匪活动跨界犯罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利布拉伊尔农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔,实况调查团观察到了有组织的农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

要管理维持基础设施项目,可能必须开体制技术能力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,的麻醉药品生产贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行划,可能要对环卫下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以系统的方式进行的,因此可被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项方案,目的是确保社会领域的进一步发

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理犯罪侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

水基础设施的主要投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及绑架、杀戮、酷刑性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共国各种的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些的农业活动还看到若干用于播种耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主要研究(Ramirez、Thomas & Collier)两项小模土著移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情况,在该地曾模发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发生了的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进令人鼓舞,这主要表现在危机国家业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


r, R&B, r., Ra, raba, rabada, rabadán, rabadilla, rabal, rabanal,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是的土匪活动和跨界犯罪造成的。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有农业活动

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的农业活动

Sería necesario crear capacidad institucional y técnica para gestionar y mantener proyectos de infraestructura a gran escala.

管理和维持基础设施项目,必须开展体制和技术力建设

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,的麻醉药品生产和贩运仍然是一个严重问题。

El ejército israelí también llevó a cabo operaciones a gran escala de búsqueda y detenciones en la Ribera Occidental.

以色列军队还在西岸进行了搜捕行动。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城增长而进行划,环卫和下水道系统进行投资

Estos actos se realizaron a gran escala y de manera sistemática, por lo que constituyen crímenes de lesa humanidad.

这些行为都是以和系统的方式进行的,因此被视为侵害人类罪行。

El Gobierno de Kazajstán aplica un programa a gran escala para garantizar un mayor desarrollo en la esfera social.

哈萨克斯坦政府正在实施一项方案,目的是确保社会领域的进一步发展。

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理犯罪和侵权行为。

Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.

发展水基础设施的主投资者依然是各国政府

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达的情势,其中涉及绑架、杀戮、酷刑和性暴力的控告

Pese a producirse, a pequeña o a gran escala, toneladas de alimentos todos los años en la República Srpska, se siguen importando cantidades importantes.

虽然塞族共和国各种的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。

A lo largo de la carretera había cierta actividad agrícola a gran escala, y se observaron varias máquinas agrícolas para sembrar y arar.

沿公路一带有一些的农业活动还看到若干用于播种和耕地的农业机械。

Si bien ha disminuido el número de ataques a gran escala contra civiles en el Sudán, subsisten graves inquietudes en materia de protección.

虽然在苏丹对平民的袭击数量有所降低,但严重的保护担忧依然存在。

Resumiremos dos estudios centrales a gran escala (Ramirez, Thomas y Collier) y dos estudios pequeños sobre minorías indígenas e inmigrantes (Saikia y Mohanty, Skutnabb-Kangas).

我们将摘述两项主研究(Ramirez、Thomas & Collier)和两项小土著和移民少数民族研究(Saskia & Mohanty、Skutnabb-Kangas)。

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行生产。

Esto es exactamente lo que sucedió en Darfur, donde se cometieron enormes atrocidades a muy gran escala y que, hasta la fecha, han quedado impunes.

在达尔富尔恰恰发生此种情况,在该地曾发生广泛的暴行,并且迄今未受惩罚。

En algunos casos se ha informado de que han ocurrido matanzas a gran escala, y que cientos de civiles han resultado muertos durante un ataque.

据报在其中一些情况中,发生了的杀害行为在一次攻击中就有数百名平民被杀害。

Los progresos son alentadores hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a la gestión de operaciones a gran escala en países en crisis.

迄今的进展令人鼓舞,这主表现在危机国家业务活动管理领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a gran escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


rabassa morta, Rabat, rabazuz, rabditiforme, rabdomancia, rabdómero, rabdomioma, rabdomiosarcoma, rabeada, rabear,

相似单词


a flote, a fortiori, a freír será el reír, a frutos secos, a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar,