西语助手
  • 关闭

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》,勾
No le tientes a fumar. 你他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动我.


6.吸
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir惑;tentador的;tentación惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,.
2.探索,索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人断用手的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也能使动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人断用手的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试过说服

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动

No le tientes a fumar.

引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都.

4.图:

Tentaron pasar el frente. 他们图穿前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……印象,使受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们穿前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 黑暗中我们不得不摸索走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

黑暗中我们不得不摸索走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都过了.

4.

Tentaron pasar el frente. 他们过前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 试图穿过前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir;tentador人的;tentación;engañar骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过.
(用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来打动我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点不能我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer;persuadir;probar证明;sorprender惊奇;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中的棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试

Hemos tentado todos los medios. 方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作不及物词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目的.


5.《a; con》引诱,勾引:
No le tientes a fumar. 你别引诱他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽的言词来我.


6.吸引:
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

近义词
engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

反义词
disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir诱惑;tentador诱人的;tentación诱惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中的棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳的尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽的语言来我。

No le tientes a fumar.

不要引诱他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法的变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民的政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响的事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支渠, 支取, 支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,

tr.

1.触,摸.
2.探索,摸索:

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón. 那盲人不断用手中棍子探墙壁和地面.
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad. 在黑暗中我们不得不摸索着往前走.


3.尝试,试验:

Hemos tentado todos los medios. 各种方法我们都试过了.

4.试图:

Tentaron pasar el frente. 他们试图穿过前线.
(也用作不及物动词) : Tentaron en vano a persuadirme. 他们曾想说服我,可是没有达到目.


5.《a; con》,勾
No le tientes a fumar. 你别他抽烟.
Me tentaron con palabras bonitas. 他们想用美丽言词来打动我.


6.吸
Me tienta mucho ese viaje. 我对那次旅行很感兴趣.
No me tienta nada esa idea. 那想点也不能使我动心.


7.【医】探查(伤口).
西 语 助 手
派生

engolosinar,  seducir,  atraer con engaño,  dar ganas a,  engañar con el señuelo,  dar chamico a
explorar,  probar,  buscar a tientas,  buscar en lo oscuro,  escarbar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  sondar,  sondear,  tantear,  hurguetear

disgustar,  descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enfadar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  desagradar,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear

联想词
seducir惑;tentador;tentación惑;engañar欺骗;intentar试图,努力;pecar犯罪;convencer说服;persuadir使信服;probar证明;sorprender使惊奇;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

盲人不断用手中棍子墙壁和地面。

Tentaron pasar el frente.

他们试图穿过前线。

Tentaron en vano a persuadirme.

他们徒劳尝试过说服我。

Me tentaron con palabras bonitas.

他们用美丽语言来打动我。

No le tientes a fumar.

不要他抽烟。

Si bien esa asistencia es ahora más necesaria que nunca, el cambio en el enfoque adoptado por la ECHO está tentando a otros donantes bilaterales a replantear sus políticas con respecto a los refugiados saharauis.

尽管这种援助比以往任何时候都更加必要,欧共体人道处所采用方法变更促使其他双边捐助国修订其针对撒哈拉难民政策。

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)目前有42名军事联络官,他们主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整安全和稳定造成影响事态发展,以及为边境巡逻队提供训练指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支着耳朵听, 支轴, 支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器,

相似单词


tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo,