Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的水用于灌溉。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的水用于灌溉。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足的灌溉。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任何土结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌溉渠就土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌溉(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德的毒品农场设施先进,不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行溉灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和小规模灌溉用水,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和港口设施以及随后的就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进灌溉基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当灌溉计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝土的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的水用于灌溉。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足的灌溉。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌溉渠就剩下泥了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌溉(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对灌溉和壤改
给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德的毒品农场设施先进,不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和壤改
给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行溉灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和小规模灌溉用水,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和港口设施以及随后的就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进灌溉基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当灌溉计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十水用于灌溉。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足灌溉。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任何土结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够供水用于灌溉。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌溉(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德毒品农场设施先进,
有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行溉灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和小规模灌溉用水,也是广泛采用成本相对较低
选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和港口设施以及随后
就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进灌溉基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当灌溉计划即所谓
“Karezes”作出了贡献,从而为受影响
社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝土
葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的水用于灌溉。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足的灌溉。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任何土结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌溉(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德的毒品农场设施先,不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促家庭在菜园种菜;修理水渠以
行溉灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和小规模灌溉用水,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和港口设施以及随后的就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改灌溉基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当灌溉计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝土的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的水用于灌溉。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足的灌溉。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌溉渠就剩下泥了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌溉(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对灌溉和壤改
给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德的毒品农场设施先进,不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和壤改
给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行溉灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和小规模灌溉用水,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和港口设施以及随后的就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进灌溉基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当灌溉计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十水
于
。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任何土结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得渠就剩下泥土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够供水
于
。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、(18%)、废物清运(24%)这些公
事业工作继续由多族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对和土壤改良问题给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德毒品农场设施先进,不但有
系统,还使
化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对和土壤改良问题给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为活
水和小规模
水,也是广泛
成本相对较低
选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、
和港口设施以及随后
就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需
资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家厅每年为具备最有效水资源管理技能
合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当计划即所谓
“Karezes”作出了贡献,从而为受影响
社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤,包括拆除
管道和钢筋混凝土
葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的水用于灌溉。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足的灌溉。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任何土结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌溉(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德的毒品农场设施先进,不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行溉灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和灌溉用水,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和港口设施以及随后的就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进灌溉基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当灌溉计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝土的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把条河百分之五十的水用于灌
。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照个蓄水速度,那么灌
用水
很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
水利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物萌发期需要充足的灌
。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使何土
结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得灌剩下泥土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、灌(18%)、废物清运(24%)
些公用事业工作继续由多族裔人员共同担
。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
方面,对灌
和土壤改良问题给予了特别关注。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
因多哈德的毒品农场设施先进,不但有灌系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
方面,对灌
和土壤改良问题给予了特别关注。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭菜园种菜;修理水
以进行
灌。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨水作为生活用水和小规模灌用水,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出
些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌
和港口设施以及随后的
业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
埃及,农发基金目前正
为治理沙漠以改进灌
基础设施活动及农业研究工作供资,并且正
提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家灌厅每年为具备最有效水资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
个项目为重修道路基础设施和58个当
灌
计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了
业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,
种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌
管道和钢筋混凝土的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
项文书使缔约方能够
多边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,
高危险货物抵岸之前
将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Invertimos en el riego un cincuenta por ciento del caudal del río.
我们把这条河百分之五十的用于
。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄速度,那么
用
就很充足了。
El riego es vital para la agricultura.
利是农业的命脉.
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足的。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
和肥料能使任何土
结出果实。
Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.
干旱使得渠就剩下泥土了。
Varios se quejaron de que no había agua suficiente para riego.
一些人抱怨,没有足够的供用于
。
Riega con un poco de coñac
他倒了点白兰。
Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.
铁路(15%)、(18%)、废物清运(24%)这些公用事业工作继续由
族裔人员共同担任。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
在这方面,对和土壤改良问题给予了特别关
。
Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.
哈德的毒品农场设施先进,不但有
系统,还使用化肥和除莠剂。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对和土壤改良问题给予了特别关
。
(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理渠以进行
。
La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.
集存雨作为生活用
和小规模
用
,也是广泛采用的成本相对较低的选择。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、
和港口设施以及随后的就业。
En Egipto, el FIDA financia actividades para la recuperación del desierto con el fin de mejorar la infraestructura de riego, la investigación agrícola y las finanzas destinadas a los obreros agrícolas.
在埃及,农发基金目前正在为治理沙漠以改进基础设施活动及农业研究工作供资,并且正在提供帮助农业劳动者所需的资金。
A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.
此外,皇家厅每年为具备最有效
资源管理技能的合作社领导人颁奖。
El proyecto ha contribuido a la rehabilitación de la infraestructura viaria y de 58 sistemas de riego locales, llamados karezes, lo que ha proporcionado empleo e ingresos alternativos a las comunidades afectadas.
这个项目为重修道路基础设施和58个当计划即所谓的“Karezes”作出了贡献,从而为受影响的社区提供了就业和替代收入。
A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.
关于这一点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除管道和钢筋混凝土的葡萄藤架。
Este nuevo instrumento permitirá a las partes contratantes cooperar sobre una base multilateral proporcionándose recíprocamente asistencia e intercambiando datos esenciales para identificar los envíos de mercancías de alto riego antes de su llegada.
这项文书使缔约方能够在边基础上进行合作、互助,交流实质性资料,在高危险货物抵岸之前就将其查获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。