En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果
段时间
趋势得到证实,
将是药物管制中的
项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有个全面性的发证及遵守制度,
来执行
些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的个重要问题,也是
个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已于
明秘密海洛因加工所
的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管制情况也只占作复国
1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中
一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管制情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全性
发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方提供了国际合作
框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方所关切
一个重要问题,也是一个跨边界性
关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方提供了国际合作
框架,几乎得到普遍
遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用
非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中的一项重
。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿有一个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供国际合作的
。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供国际合作的
,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管
物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管
中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
局代表国家开展金
工作,在开展金
时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管机
不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控和
测环境并
定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守度,用来执行这些
管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只二物质实行管制的情况也只占
复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果
段时间内这
趋势得到证实,这将是药物管制中的
项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代国家开展金融监督工
,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在付毒品问题方面
供了国际
的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的个重要问题,也是
个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在付毒品问题方面
供了国际
的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者及用以加强
和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管目标纳入发展
案主流活动之中也是十分关键
。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管情况也只占作复国
1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管
物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管
中
一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管机
不存在或有缺陷
。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控和监测环境并
定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全性
发证及遵守
度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管条约在对付毒品问题
提供了国际合作
框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境
所关切
一个重要问题,也是一个跨边界性
关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管条约在对付毒品问题
提供了国际合作
框架,几乎得到普遍
遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管领域,埃及在国际和区域层
上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新测试
法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用
非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管政策之间协调
区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成法、进一步控制和监测
制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管制的况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时
一趋势得到证实,
将是药物管制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行管制的况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,来执行
些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已于查明秘密海洛因加工所
的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及以加强合作和药物管制政策之
协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。