西语助手
  • 关闭
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要技术援助提高部门数据特别是土地利用的变化林业部门数据的质量(齐备程度、准确性可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要技术援助,以提高各种关键社经济部门特别是土地利用的变化林业部门数据的质量(齐备程度、准确性可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高效、人员齐备、工作步入正轨的反恐执行局的,反恐委员的工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门机构、工业界、非政府组织其他提供、收集相关数据的机构积极合作,提高数据的齐备程度可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门机构、工业界、非政府组织其他提供、收集相关数据的机构积极合作,提高数据的齐备程度可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


领航, 领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金技术援助提高部门数据特别是土地利用变化林业部门数据(齐备程度、准确性性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金技术援助,以提高各种关键社经济部门特别是土地利用变化林业部门数据(齐备程度、准确性性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高效、人员齐备、工作步入正轨反恐执行局支持下,反恐委员工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门机构、工业界、非政府组织其他提供、收集保持相关数据机构积极合作,提高数据齐备程度性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门机构、工业界、非政府组织其他提供、收集保持相关数据机构积极合作,提高数据齐备程度性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


领事职务, 领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助提部门数据特别是土地利用和林业部门数据质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助,以提各种关键社经济部门特别是土地利用和林业部门数据质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一、人员齐备、工作步入正轨反恐执行局支持下,反恐委员工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据机构积极合作,提数据齐备程度和可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据机构积极合作,提数据齐备程度和可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


领主的, 领主权, 领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助提高部门数据特别是用的变化和林业部门数据的质量(程度、准确性和可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助,以提高各种关键社经济部门特别是用的变化和林业部门数据的质量(程度、准确性和可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高效、人、工作步入正轨的反恐执行局的支持下,反恐委的工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据的机构积极合作,提高数据的程度和可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据的机构积极合作,提高数据的程度和可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人不满的, 令人不愉快的, 令人不愉快的小事, 令人不悦的, 令人吃惊的, 令人垂涎的, 令人担忧, 令人担忧的, 令人妒忌的, 令人发怒的,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助提高部门数据特别是土地利用的变化和林业部门数据的质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助,以提高各种关键社经济部门特别是土地利用的变化和林业部门数据的质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高效、人员齐备、工作步入正轨的反恐执行局的支持下,反恐委员的工作取得更

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据的机构积极合作,提高数据的齐备程度和可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据的机构积极合作,提高数据的齐备程度和可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人欢欣的, 令人灰心的, 令人昏昏欲睡的, 令人激动的, 令人极度伤心的, 令人惊恐的, 令人惊奇的, 令人惊奇的事, 令人惊叹的, 令人惊喜的,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助提高部特别是土地利用的变化和林业部的质量(齐备程度、准确和可靠)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助,以提高各种关键社经济部特别是土地利用的变化和林业部的质量(齐备程度、准确和可靠)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

相信,在一个高效、人员齐备、工作步入正轨的反恐执行局的支持下,反恐委员的工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关的机构积极合作,提高齐备程度和可靠

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关的机构积极合作,提高齐备程度和可靠

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人畏惧的, 令人误解的, 令人喜欢的, 令人喜悦的, 令人羡慕的, 令人想起的, 令人想拥抱的, 令人向往的, 令人心神气爽的, 令人心碎的,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助提高部门数据特别是土地变化和林业部门数据质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助,以提高各种关键社经济部门特别是土地变化和林业部门数据质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高齐备、工作步入正轨反恐执行局支持下,反恐委工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据机构积极合作,提高数据齐备程度和可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据机构积极合作,提高数据齐备程度和可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技助提高部门数据特别是土的变化和林业部门数据的质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技助,以提高各种关键社经济部门特别是土的变化和林业部门数据的质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高效、人员齐备、工作步入正轨的反恐执行局的支持下,反恐委员的工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据的机构积极合作,提高数据的齐备程度和可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部门和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关数据的机构积极合作,提高数据的齐备程度和可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


溜光, 溜旱冰, 溜号, 溜肩膀, 溜须拍马, 溜走, 刘海, 浏览, 浏览器, ,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,
qí bèi

estar todo listo; estar preparado por completo

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) de los datos sectoriales, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助提高部特别是土地利用的变化和林业部的质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

También se necesita asistencia financiera y técnica para mejorar la calidad de los datos (disponibilidad, exactitud y fiabilidad) en varios sectores socioeconómicos clave, particularmente en el sector CUTS.

此外,还需要资金和技术援助,以提高各种关键社经济部特别是土地利用的变化和林业部的质量(齐备程度、准确性和可靠性)。

Estamos seguros de que si la Dirección Ejecutiva está bien dotada de un personal que sea sumamente eficiente y que cumpla a cabalidad con sus responsabilidades el Comité contra el Terrorismo logrará mucho más.

我们相信,在一个高效、人员齐备、工作步的反恐执行局的支持下,反恐委员的工作取得更大成绩。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las ONG y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还表示认为,需要通过与有关政府部和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关的机构积极合作,提高齐备程度和可靠性。

Las Partes expresaron asimismo la necesidad de mejorar la disponibilidad y fiabilidad de los datos mediante la cooperación activa con los departamentos y organismos gubernamentales competentes, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras instituciones que proporcionan, reúnen y mantienen los datos pertinentes.

缔约方还认为,需要通过与有关政府部和机构、工业界、非政府组织和其他提供、收集和保持相关的机构积极合作,提高齐备程度和可靠性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 齐备 的西班牙语例句

用户正在搜索


留级, 留几个坐位, 留间隔, 留空, 留恋, 留量, 留门, 留难, 留尼汪, 留念,

相似单词


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,