Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很能属于这个小组。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很能属于这个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰自己的。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该
自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻的中,这便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够成为联合大家庭一员感
。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟大组织的一员而感,受
激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,这些成绩不是
自满的理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对这些计划感非常
。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在这方面,科威特对履行了它所有
务感
。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本地带头提倡安全理事会的改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大的,但是我们可以对近几个月里的成就感。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得的日本人民为他们在第二次世界大战中的罪过付出极高的代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是我们区域的。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我卢森堡非常
,我
是联合
成立的创始
之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们地向大家报告,教育和卫生拨款占我
家预算的36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感非常
,这种
就来自这种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众)说,美
为担任联合
的东道
感
和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示
。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平的世界秩序所做的贡献感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
骄傲能属于这个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄傲使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上谦虚来掩饰自己
骄傲。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该骄傲自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻骄傲中,这便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够成为联合国国际大家庭一员感到骄傲。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟大组织一员而感到骄傲,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,这些成绩不是骄傲自满
理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对这些计划感到非常骄傲。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在这方面,科威特国对履行了它所有国际义务感到骄傲。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄傲地带头提倡安全理事会改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大,但是我们可以对近几个月里
成就感到骄傲。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得骄傲日本人民为他们在第二次世界大战中
罪过付出极高
。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短历史上,这是一项了不起
成就,也是我们区域
骄傲。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄傲,我国是联合国成立创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们骄傲地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感到非常骄傲,这种骄傲就来自这种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国东道国感到骄傲和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧
职务表示骄傲。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平世界秩序所做
贡献感到骄傲。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很能属于这个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰己的
。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该
满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻的中,这便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够为联合国国际大家庭一员感到
。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟大组织的一员而感到,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,这不
是
满的理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对这计划感到非常
。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在这方面,科威特国对履行了它所有国际义务感到。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本地带头提倡安全理事会的改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大的,但是我们可以对近几个月里的就感到
。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得的日本人民为他们在第二次世界大战中的罪过付出极高的代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短的历史上,这是一项了不起的就,也是我们区域的
。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常,我国是联合国
立的创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算的36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感到非常,这种
就来
这种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国的东道国感到和
豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平的世界秩序所做的贡献感到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很骄傲能属于小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄傲使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰自己的骄傲。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但,我们不
该骄傲自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻的骄傲中,便
一
。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够成为联合国国际大家庭一员感到骄傲。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为伟大组织的一员而感到骄傲,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而机构也指出,
些成绩不
骄傲自满的理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对些计划感到非常骄傲。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在方面,科威特国对
它所有国际义务感到骄傲。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄傲地带头提倡安全理事会的改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战巨大的,但
我们可以对近几
月里的成就感到骄傲。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但,我们也记得骄傲的日本人民为他们在第二次世界大战中的罪过付出极高的代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短的历史上,一项
不起的成就,也
我们区域的骄傲。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄傲,我国联合国成立的创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们骄傲地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算的36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感到非常骄傲,种骄傲就来自
种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国的东道国感到骄傲和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一互助、繁荣与和平的世界秩序所做的贡献感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很骄傲能属于这个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
人进步,骄傲
人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦来掩饰自己的骄傲。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该骄傲自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够成为联合国国际家庭一员感到骄傲。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟组织的一员而感到骄傲,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,这些成绩不是骄傲自满的理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对这些计划感到非常骄傲。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在这方面,科威特国对履行了它所有国际义务感到骄傲。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄傲地带头提倡安全理事会的改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨的,但是我们可以对近几个月里的成就感到骄傲。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得骄傲的日本人民为他们在第二次战中的罪过付出极高的代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是我们区域的骄傲。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄傲,我国是联合国成立的创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们骄傲地向家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算的36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
多数机构对编写年度报告都感到非常骄傲,这种骄傲就来自这种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国的东道国感到骄傲和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平的秩序所做的贡献感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很骄于这个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰自己的骄。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该骄
自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻的骄中,这便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对够成为联合国国际大家庭一员感到骄
。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟大组织的一员而感到骄,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指,这些成绩不
是骄
自满的理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对这些计划感到非常骄。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在这方面,科威特国对履行了它所有国际义务感到骄。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄地带头提倡安全理事会的改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大的,但是我们可以对近几个月里的成就感到骄。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得骄的日本人民为他们在第二次世界大战中的罪过
高的代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是我们区域的骄。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄,我国是联合国成立的创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们骄地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算的36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感到非常骄,这种骄
就来自这种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国的东道国感到骄和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平的世界秩序所做的贡献感到骄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很傲能属于这个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,傲使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表谦虚来掩饰自己
傲。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该
傲自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻傲中,这便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够成为联合国国际大家庭一员感到傲。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟大组织一员而感到
傲,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,这些成绩不是
傲自满
理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对这些计划感到非常傲。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在这方,科威特国对履行了它所有国际义务感到
傲。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本傲地带头提倡安全理事会
改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大,但是我们可以对近几个月里
成就感到
傲。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也傲
日本人民为他们在第二次世界大战中
罪过付出极高
代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短历史
,这是一项了不起
成就,也是我们区域
傲。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常傲,我国是联合国成立
创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们傲地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算
36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感到非常傲,这种
傲就来自这种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国东道国感到
傲和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧
职务表示
傲。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平世界秩序所做
贡献感到
傲。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很骄傲能属于个小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄傲使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰自己的骄傲。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我不
该骄傲自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻的骄傲中,便是一个。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我能够成为联合国国际大家庭一员感到骄傲。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我为是
个伟大组织的一员而感到骄傲,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而构也指出,
些成绩不
是骄傲自满的理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我些计划感到非常骄傲。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在方面,科威特国
了它所有国际义务感到骄傲。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄傲地带头提倡安全理事会的改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大的,但是我可以
近几个月里的成就感到骄傲。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我也记得骄傲的日本人民为他
在第二次世界大战中的罪过付出极高的代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该构短短的历史上,
是一项了不起的成就,也是我
区域的骄傲。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄傲,我国是联合国成立的创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我骄傲地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算的36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数构
编写年度报告都感到非常骄傲,
种骄傲就来自
种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国的东道国感到骄傲和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任
一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣与和平的世界秩序所做的贡献感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
orgulloso; arrogante; vanidoso
Es un orgullo pertenecer a este grupo.
很骄傲能属小组。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄傲使人落后。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上谦虚来掩饰自己
骄傲。
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,我们不该骄傲自满。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻骄傲中,
便是一
。
Nos sentimos orgullosos de ser Miembros de esta gran familia de naciones.
我们对能够成为联合国国际大家庭一员感到骄傲。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是伟大组织
一员而感到骄傲,受到激励。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,些成绩不
是骄傲自满
理由。
Estamos muy orgullosos de dichos planes.
我们对些计划感到非常骄傲。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在方面,科威特国对履行了它所有国际义务感到骄傲。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄傲地带头提倡安全理事会改革。
Sin duda, los desafíos son considerables, pero aún así nosotros podemos estar orgullosos de los logros de los últimos meses.
当然,挑战是巨大,但是我们可以对近几
月里
成就感到骄傲。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得骄傲日本人民为他们在第二次世界大战中
付出极高
代价。
Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.
在该机构短短历史上,
是一项了不起
成就,也是我们区域
骄傲。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄傲,我国是联合国成立创始国之一。
Además, nos sentimos orgullosos de informar que el 36% de nuestro presupuesto nacional se ha asignado a la educación y la salud.
另外,我们骄傲地向大家报告,教育和卫生拨款占我国国家预算36%。
La mayoría de las instituciones se toman muy en serio la preparación de sus informes anuales, que es resultado de la elaboración del balance.
大多数机构对编写年度报告都感到非常骄傲,种骄傲就来自
种总结结果。
La Sra. Wilsar (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos están orgullosos de ser el país anfitrión de las Naciones Unidas.
Wilsar女士(美利坚合众国)说,美国为担任联合国东道国感到骄傲和自豪。
Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.
让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合国内担任
一重要、但有时却令人沮丧
职务表示骄傲。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一互助、繁荣与和平
世界秩序所做
贡献感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。