西语助手
  • 关闭

马尼拉

添加到生词本

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道,在马尼拉际稻米论坛,吸引27的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南大幅度增加租赁费用,以便在联合之家建设期间满足其临时

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


通达事理, 通到, 通道, 通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的事处需度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家事处也需度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


通共, 通古斯, 通国皆知, 通过, 通过表情神态表达的, 通过抽彩奖给, 通过海峡, 通过决议, 通过考试, 通过讨论,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴科)、亚洲开发银行(尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


通红的, 通话, 通婚, 通货紧缩, 通货紧缩的, 通货膨胀, 通缉, 通奸, 通解, 通经,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴科)、亚洲开发银行()、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦德林、达累斯萨姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布进程”,还有南美移民问题会议(利进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


通盘计划, 通盘考虑, 通气, 通气管, 通窍, 通勤者居住带, 通情达理, 通情达理的, 通衢, 通权达变,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼举办了国际稻米论坛,吸引了27国约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议支持来自小额信贷峰会运动(安曼圣地)、非洲小额金融服务网(巴马科)、洲开发银行(马尼)、世界储蓄银行协会(圣地合国开发计划署(圣地)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨姆、内罗毕约翰内斯堡)之间交流、研讨班、培训外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼巴布新几内莫尔斯比港办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美澳大利庇护、难民政治流亡问题政府间磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


通书, 通顺, 通俗, 通俗的, 通俗地, 通俗读物, 通俗化, 通俗易懂, 通体, 通天,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

用户正在搜索


同音词, 同音的, 同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

用户正在搜索


同宗, , 桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保》,南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜壶滴漏, 铜活, 铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律作为东道国,在举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区的支持来自小额信贷峰运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴科)、亚洲开发银行()、世界储蓄银行协(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题(利进程);布达佩斯集团;地中海合作(5+5);进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级(巴厘);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴科)、亚洲开发银行()、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅租赁费用,以便联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道,在马尼拉米论坛,吸引了27的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,