西语助手
  • 关闭

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

,还改善了获得安全饮用水的情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

饮用水进行了总贝他活动性的检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意,在一些工业高度密集的地区,缺足够的安全饮用水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,饮用水资源不,已经买不起,者根本买不

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救用品,5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得安全饮用水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅的, 浅浮雕, 浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全饮用水的情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

饮用水进行了总贝他活动性的检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关意到,在一些工业高度密集的区,缺少足够的安全饮用水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务发生恶化,饮用水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的饮用水等环境使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得到可饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


遣送, 遣送回国, 谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得饮用情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

饮用水进行了总贝他活动性检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业密集地区,缺少足够饮用水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有饮用水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏饮用水设施人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁饮用水是现代生活必需品,是衡量财富和福祉

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供饮用水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

健康有赖于得到可饮用供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善饮用水和卫生设备供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下管井饮用水中砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内所有人均能得到饮用水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得水的情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

水进行了总贝他活动性的检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,少足够的水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生教育服务也发生恶化,水严重

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物全的水等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区水设施的人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁水是现代生活的必需品,是衡量财富福祉的尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供全的水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得到可的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水固定废物的管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善卫生设备的供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标其他目标中的福利方案,例如获得教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下装的管井水中的砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适的住房政策水政策对于消除贫困环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪决, 枪林弹雨, 枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全水的情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

水进行了总贝他活动性的检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的水等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全水设施的人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得到可的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全水和卫生设备的供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得水和教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井水中的砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适的住房政策和水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


强词夺理, 强大, 强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全饮用情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

饮用水进行了总贝他活动性检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱饮用

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切注意到,在一些工业高度密区,缺少足够安全饮用水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿不安全饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该区缺乏安全饮用水设施人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁饮用水是现代生活必需品,是衡量财富福祉尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全饮用水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

健康有赖于得到可饮用供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水固定管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全饮用卫生设备供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标其他目标中福利方案,例如获得饮用教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装管井饮用水中砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适住房政策饮用水政策对于消除贫困环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内所有人均能得到安全饮用水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


强迫…吸毒, 强迫的, 强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全饮用情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

饮用水进行了总贝他活动性

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人饮用水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集地区,缺少足够安全饮用水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三之一没有安全饮用水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施人口仍居世界第一。

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

卫生清洁饮用水是现代生活必需品,是衡量财富和福祉尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人安全饮用水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

健康有赖于得到可饮用水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装管井饮用水中砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内所有人均能得到安全饮用水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大限制。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


墙角, 墙面, 墙隙, 蔷薇, 蔷薇花, 蔷薇科, 蔷薇科的, , , 抢白,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全的情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

进行了总贝他活动性的检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升给每个俘虏让他们洗漱和

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在业高度密集的地区,缺少足够的安全

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之没有安全来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全设施的人口仍居世界第

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得到可的供,以及特别是在城市,还有赖于对污和固定废物的管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全和卫生设备的供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得和教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井中的砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适的住房政策和政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全水的情况。

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

水进行了总贝他活动性的检测。

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在些工业高度密集的地区,缺少足够的安全水。

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之有安全水来源。

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他们大多数而言,水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,水严重缺乏。

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的水等环境公害也使得委员会感到担忧。

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全水设施的人口仍居世界第

Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.

充分提供卫生清洁水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的水。

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得到可的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。

También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.

还有必要确保将改善安全水和卫生设备的供应纳入发展战略。

No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.

在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得水和教育方案也同样重要。

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井水中的砷污染。

Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.

还有,合适的住房政策和水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。

El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.

委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全水。

En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.

目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饮用 的西班牙语例句

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,