西语助手
  • 关闭
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南几内亚雨林气候或赤道气候,中苏丹――几内亚气候或热带气候,苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“雨林”,保护所有森林、确保森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视极圈、极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:上例句、词性分类均网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


执绋, 执行, 执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部雨林气候或赤道气候,中部苏丹――气候或热带气候,北部苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以护所有林、确林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


直肠镜, 直肠炎, 直尺, 直齿轮, 直翅目, 直翅目的, 直翅目昆虫, 直垂的, 直刺, 直达,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和候分三个类型:南部为几内亚雨林候或赤道候,中部为苏丹――几内亚候或热带候,北部为苏丹――萨赫勒候或南萨赫勒候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案重点是,公众教育和林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林种、木材产品、野生动物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


直观的, 直观教具, 直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国气候分三个类型:部为几内亚雨林气候赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候热带气候,北部为苏丹――赫勒气候赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森损失问题,特别是

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的分三个类型:南部为几内或赤道,中部为苏丹――几内或热带,北部为苏丹――萨赫勒或南萨赫勒

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布新几内领头的倡议,创立一个“联盟”,以护所有森为森提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性树种、木材产品、野生动植物和护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森、热带和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和候分三个类型:南部为几内亚雨林候或赤道候,中部为苏丹――几内亚候或热带候,北部为苏丹――萨赫勒候或南萨赫勒候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案重点是,公众教育和林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林种、木材产品、野生动物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森损失问题,特别是

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南几内亚气候或赤道气候,中丹――几内亚气候或热带气候,北丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“”,以保护所有森、确保提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森、热带和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,