西语助手
  • 关闭

雇佣的

添加到生词本

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水器, 潜水艇, 潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准义提疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对军活动合情合理性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

义确军,但是没有提到性公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性也引起各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对义采用《第一号附加议书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语义作重新界

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

止非洲军活动法律措施有三种突基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅的, 浅浮雕, 浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决争议,而对标准定义提出了疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认,这是对军活动合情合理

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


遣送, 遣送回国, 谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区经历,乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪决, 枪林弹雨, 枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立家关于法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大,即美,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些家谈到犯罪行动对安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


强词夺理, 强大, 强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能加上一项有关公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家按其刑法来处理活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于活动在这一地区经历,似乎应当对“”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


强加, 强加于人, 强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

种可能是加上项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法是不

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

些国家,对定义采用了《第号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这地区经历,似乎应当对“军”定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


强迫…吸毒, 强迫的, 强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募该地区以外国家工作,例如伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,