西语助手
  • 关闭

随时随地

添加到生词本

suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要随时随地部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证明,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随地发生的共同现象和灾难的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


bexoesterol, bey, beylicato, beyllcal, bezaar, bezo, bezoar, bezoárdico, bezote, bezudo,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要随时随地部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证明,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随地发生的共同现象和灾难的威胁。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


biangular, bianual, biarca, biarticulado, biartículado, biatlón, biatómico, biauricular, biáxico, biaza,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要随时随地部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证明,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随地发生的共同现象和灾难的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


biblio-, bibliobús, bibliofilia, bibliofilla, bibliófilo, bibliografía, bibliográfico, bibliógrafo, bibliología, bibliomancia,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们都要用纪律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能发生的共同现象和灾难的威

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


bibllótafo, bibUólogo, bibUsta, bicabornato de sosa, bical, bicameral, bicaméral, bicaméralismo, bicarbonatado, bicarbonato,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随都要用纪律来约束自

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要随时随部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证明,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随的共同现象和灾难的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


biche, bicheadero, bichear, bichejo, bichento, bichera, bichero, bichín, bicho, bicho raro,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要随时随地部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证明,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随地发生的共同现象和灾难的威胁。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


bicloruro, bicoca, bicolateral, bicolor, bicolorado, bicóncavo, biconvexo, bicoque, bicoqueta, bicoquete,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随用纪律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会决定为基础,按需随时随部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示慷慨和团精神证明,全世界认识到,我们大家属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随发生共同现象和灾胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


bicúspide, bidé, bidentado, bidente, bidimensional, bidireccional, bidón, biela, bielda, bieldada,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需随时随地部署部队。

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨精神证明,全世界都认识到,我们大家都属于同一个星球,而这个星球受到了可能随时随地发生的共同现象的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


bien relacionado, bien ventilado, bien vestido, bienal, bienalmente, bienandante, bienandanza, bienaventuradamente, bienaventurado, bienaventuranza,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,
suí shí suí dì

en todo momento y lugar

欧 路 软 件

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

随时随地都要用纪律来约束自己。

Según el Concepto, las fuerzas pueden desplegarse dónde y cuándo sea necesario, en virtud de una decisión del Consejo del Atlántico del Norte.

“概念”设想以北大西洋理事会的决定为基础,按需要随时随地

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团精神证明,全世界都认们大家都属于同一个星球,而这个星球受了可能随时随地发生的共同现象和灾难的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 随时随地 的西班牙语例句

用户正在搜索


bienhechuría, bienintencionadamente, bienintencionado, bienio, bienllegada, bienmandado, bienmesabe, bienoliente, bienollente, bienquerencia,

相似单词


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,