西语助手
  • 关闭

通讯社

添加到生词本

tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他媒体中心提供设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报方面的发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华通讯社、《融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

推动实现不结盟运动的共同理想,部长们一致认为,应该建立一种新的可行机制,必要时可采用一种新的形式,以振兴不结盟国家通讯社联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行;《国家报》以两版的篇幅进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅的, 浅浮雕, 浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方的发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动的共同理想,部长们一致认为,应该建立一种新的可行机制,必时可采用一种新的形式,以振兴不结盟国家通讯社联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


遣送, 遣送回国, 谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动设立媒体培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结运动的共同理想,部长们一致认为,应该建立一种新的可行机制,必要时可采用一种新的形式,以振兴不结国家通讯社之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体了这方面的发展变化,例如《印教徒》(印)、新华通讯社、《伦敦》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动的共同理想,部长们一致认为,应该建立一种新的可行机制,必要可采用一种新的形式,以振兴不结盟国家通讯社联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简、新闻公和刚设立的电子邮件服务等,是各国通讯社的宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司进行了;《国家》以两版的篇幅进行了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪决, 枪林弹雨, 枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主以及其他区域的有影响的国际都报道了这方面的发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动的共同长们一致认为,应该建立一种新的可行机制,必时可采用一种新的形式,以振兴不结盟国家通讯社联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


强词夺理, 强大, 强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,

用户正在搜索


强加, 强加于人, 强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,

用户正在搜索


强迫…吸毒, 强迫的, 强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯坦和西岸其他媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域有影响国际媒体都报道了这发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华、《伦敦金融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动共同理想,部长们一致认为,应该建立一种新可行机制,必要时可采用一种新形式,以振兴不结盟国家联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立电子邮件服务等,都是各国宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯和西岸其他媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域有影响国际媒体都报道了这方面发展变化,例如《印教徒报》(印)、、《伦敦金融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动共同理想,部长们一致认为,应该建立一种可行机制,必要时可采用一种式,以振兴不结盟国家联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会书面纪要,以及闻简报、闻公报和刚设立电子邮件服务等,都是各国宝贵闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要、美国广播公司、有线闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主媒体以及区域有影响国际媒体都报道了这方面发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华通讯社、《伦敦金融报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动共同理想,部长们一致认为,应该建立一种新行机制,必采用一种新形式,以振兴不结盟国家通讯社联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会书面纪,以及新闻简报、新闻公报和刚设立电子邮件服务等,都是各国通讯社宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,
tōng xùn shè

agencia de noticias; agencia de prensa

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训中心,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他媒体中心提供了设备和培训。

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印教徒报》(印)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。

En cumplimiento de los ideales comunes del Movimiento de los Países No Alineados, los Ministros acordaron que para que el Pool de Agencias prospere, es preciso reactivarlo mediante un nuevo mecanismo viable, de ser necesario dándole nueva forma.

为了推动实现不结盟运动的共同理想,部长认为,应该建立种新的可行机制,必要时可采用种新的形式,以振兴不结盟国通讯社联盟,使之能继续开展活动。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.

六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国报》以两版的篇幅进行了报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 通讯社 的西班牙语例句

用户正在搜索


敲诈, 敲诈本领, 敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠, 敲竹杠的人, , ,

相似单词


通学生, 通讯, 通讯处, 通讯联络, 通讯录, 通讯社, 通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜,