西语助手
  • 关闭
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发的件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种情况为从这些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假的许诺和欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入被贩卖、再贩卖和被迫从卖淫的件中。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


histólogo, histoma, histonas, histopatologia, histopatología, histoquímica, historia, historia natural, historiado, historiador,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发的连环事件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组,再送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

情况为从些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假的许诺和欺骗所蒙蔽,些妇女陷入被贩卖、再贩卖和被迫从事卖淫的连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


historiógrafo, historiologfa, historiología, histozoico, histrión, histriónico, histrionisa, histrionismo, hit, hita,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发的连环事件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非织那里,再送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种从这些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假的许诺和欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入被贩卖、再贩卖和被迫从事卖淫的连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


hlkso, Ho, Ho Chi Minh(Ciudad de), hoacin, hobachón, hobachonería, hobby, hobo, hocicada, hocicar,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭次得逞,加上引发的连环事件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种情况为从这些国家招雇妇女并运输转移提供了条件;而由于虚假的许诺欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入贩卖、再贩卖从事卖淫的连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


hodierno, hodógrafa, hodómetro, hodoscopio, hog-, hogañazo, hogaño, hogar, hogar de ancianos, hogar familiar,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发的件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

漫画小册子编辑完成后,将送到一全国性的非政府组织那里,再送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种情况为从这国家招雇并运输和转移提供了条件;而由于被虚假的许诺和欺骗所蒙蔽,这陷入被贩卖、再贩卖和被迫从卖淫的件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


hojalatería, hojalatero, hojaldrado, hojaldrar, hojaldre, hojaranzo, hojarasca, hojear, hojilla, hojoso,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次上引发的连环事件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组织那里,送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种情况为从这些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假的许诺和欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入被和被迫从事淫的连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


holgachón, holgadamente, holgado, holganza, holgar, holgazán, holgazanear, holgazanería, holgorio, Holguín,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发连环事件,我们世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将到一些全国性非政府组织那里,再们遍全国处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种情况为从这些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假许诺和欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入被贩卖、再贩卖和被迫从事卖淫连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


holocausto, holoceno, hologénico, holografía, hológrafo, holograma, holómetro, holoturia, holotúridos, homarrache,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发的连环事件,我们的世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政那里,再送往它们遍全国的代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

为从这些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假的许诺和欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入被贩卖、再贩卖和被迫从事卖淫的连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


hombrezuelo, hombría, hombrillo, hombro, hombruno, home, homenaje, homenajeado, homenajear, homeópata,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,
lián huán

cadena de anillos

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

类袭击有一次得逞,加上引发连环事件,我们世界可能永远改变。

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性非政府组织那里,再送往它们遍全国代表处。

Esa situación facilita la captación y el traslado a esos países de mujeres a las que, con falsas promesas y engaños, se consigue atrapar en las redes de la trata y que son obligadas a prostituirse.

这种种情况为从这些国家招雇妇女并运输和转移提供了条件;而由于被虚假许诺和欺骗所蒙蔽,这些妇女陷入被贩、再贩和被迫从事连环事件中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连环 的西班牙语例句

用户正在搜索


homilía, homiliario, hominal, hominicaco, homínido, homo, homo-, homo erectus, homo sapiens, homocéntrico,

相似单词


连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画, 连环漫画, 连环漫画册, 连击,