Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动打篮球。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规则,确保运转良好的分,确立一个平整的运动
保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育和娱乐及文活动,
城
土地管理工作中考虑到运动
、公园、体育和娱乐
所的要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保视听产品的提供更加多,
鉴于视听部门贸易和文
方面仍然存
接口不良的情况,人们正
认真讨论许多辅助战略的法律和政治影响,以便平整分
运动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规则,确保转良好
分销市场,确立一个平整
动场并保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育和娱乐及文化活动,并城市土地管理工作中考虑到
动场、公园、体育和娱乐场所
要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保视听产品提供更加多样化,并鉴于视听部门贸易和文化方面仍然存
接口不良
情况,人们正
认真讨论许多辅助
法律和政治影响,以便平整分销
动场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规则,确保运转良好分销市场,确立一个
运动场并保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育和娱乐及文化活动,并城市土地管理工作中考虑到运动场、公园、体育和娱乐场所
要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保视听产供更加多样化,并鉴于视听部门贸易和文化方面仍然存
接口不良
情况,人们正
认真讨论许多辅助战略
法律和政治影响,以便
分销运动场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规则,确保运转良好的分销市场,确立一个平整的运动场并保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要政府促进普及
娱乐及文化活动,并
城市土地管理工作中考虑到运动场、公园、
娱乐场所的要
。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保视听产品的提供更加多样化,并鉴于视听部门贸易文化方面仍然存
接口不良的情况,人们正
认真讨论许多辅助战略的法律
政治影响,以便平整分销运动场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须有规则,确保运转良好
分销市场,确立一个平整
运动场并保护消
。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《居议程》
各国政府促进普及体育和娱乐及文化活动,并
城市土地管理工作中考虑到运动场、公园、体育和娱乐场所
。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保视听产品提供更加多样化,并鉴于视听部门贸易和文化方面仍然存
接口不良
情况,
们正
认真讨论许多辅助战略
法律和政治影响,以便平整分销运动场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规,
运转良好的分销市场,
立一个平整的运动场并
护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育娱乐及文化活动,并
城市土地管理工作中考虑到运动场、公园、体育
娱乐场所的要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了视听产品的提供更加多样化,并鉴于视听部门
文化方面仍然存
接口不良的情况,人们正
认真讨论许多辅助战略的法律
政治影响,以便平整分销运动场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有,
保运转良好的分销市场,
立一个平整的运动场并保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育娱乐及
化活动,并
城市土地管理工作中考虑到运动场、公园、体育
娱乐场所的要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了保视听产品的提供更加多样化,并鉴于视听部门贸
化方面仍然存
接口不良的情况,人们正
认真讨论许多辅助战略的法律
政治影响,以便平整分销运动场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规则,确保转良好的分销市
,确立一个平整的
并保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育和娱乐及文化活,并
城市土地管理工作中考虑到
、公园、体育和娱乐
所的要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保品的提供更加多样化,并鉴于
部门贸易和文化方面仍然存
接口不良的情况,人们正
认真讨论许多辅助战略的法律和政治影响,以便平整分销
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去综合运动场打篮球。
Los reglamentos son necesarios para garantizar el buen funcionamiento del mercado de la distribución, establecer unas reglas de juego uniformes y proteger a los consumidores.
必须要有规则,确保运转良好的分销市场,确立一个平整的运动场并保护消费者。
El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.
《人居议程》要求各国政府促进普及体育和娱乐及文化活动,并城市土地管理工作中考虑到运动场、公园、体育和娱乐场所的要求。
Para garantizar una mayor diversidad de la oferta audiovisual, y dada la poca interacción que todavía existe entre los aspectos comerciales y culturales del sector, se están examinando seriamente las consecuencias jurídicas y normativas de varias estrategias paralelas con miras a igualar las reglas de juego en el sector de la distribución.
为了确保视听产品的提供更加多样化,并鉴于视听部门贸易和文化方面仍然存接口不良的情况,人们
真讨论许多辅助战略的法律和政治影响,以便平整分销运动场。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。