Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现了赤字。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对账目。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账目中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该公司审计账目的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定账目和决表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会持账目。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对公有企业都进行外部审计并公布账目。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账目须经国授权的公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这资金调剂作为经常预
的支出计入联合国账目。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账目随意调整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前的账目。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国秘书处账目的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的账目。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则存完整和正确的账簿、账目和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期账目。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预和账务管理处正在调节账目。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对账目。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账目中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该公司审计账目的索赔法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定账目和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对公有企业都进行外部审计并公布账目。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账目须经国授权的公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金调剂作为经常预算项下的支出计入联合国账目。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账目随意调整的做法带来了职方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前的账目。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国秘书处账目的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的账目。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则保存完整和正确的账簿、账目和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期账目。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和账务管理处正在调节账目。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该公司审计的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对公有企业都进行外部审计并公布。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些须经国
授权的公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金调剂作为经常预算项下的支出计入联合国。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放随意调整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前的。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则保存完整和正确的簿、
和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事预算和
务管理
正在调节
。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对账目。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账目中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该司审计账目的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应布审定账目和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对有
业都进行外部审计并
布账目。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账目须经国授权的
共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金为经常预算项下的支出计入联合国账目。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账目随意整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前的账目。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国秘书处账目的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的账目。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际认会计原则保存完整和正确的账簿、账目和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期账目。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和账务管理处正在节账目。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对账目。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账目中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该公司审计账目的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定账目和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基会和协会均需保持账目。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对公有业
进行外部审计并公布账目。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账目须经国授权的公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项剂作为经常预算项下的支出计入联合国账目。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账目随意整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前的账目。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国秘书处账目的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的账目。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则保存完整和正确的账簿、账目和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期账目。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和账务管理处正在节账目。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基以及监督和协
基
等一些准
融机构不让审计小组查阅其账目。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核账
。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该司审计账
的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应布审定账
和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
有企业都进行外部审计并
布账
。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账须
国
授权的
共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金调剂常预算项下的支出计入联合国账
。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账随意调整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以客户重新出具入侵前的账
。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与联合国秘书处账
的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的账。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际认会计原则保存完整和正确的账簿、账
和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期账。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和账务管理处正在调节账。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账
。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账中没有开列
费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果
此开列
费,就可能在账
上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对账目。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账目中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
该公司审计账目的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定账目和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对公有企业都进行外部审计并公布账目。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账目须经国授权的公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金调剂作为经常预算项下的支出计入联合国账目。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账目随意调整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些据,可以为客户重新出具入侵前的账目。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国秘书处账目的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的账目。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则保存完整和正确的账簿、账目和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期账目。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和账务管理处正在调节账目。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月出现了赤字。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来中进行扣
。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该公司审计的索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定和决算表的概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
公有企业都进行外部审计并公布
。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些须经国
授权的公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金调剂作为经常预算项下的支出计入联合国。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放随意调整的做法带来了职责划分方面的风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前的。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计联合国秘书处
的定期审计同时进行的。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政期的第一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年的。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则保存完整和正确的簿、
和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假期不记入她的假期。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和务管理处正在调节
。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动负债,如果为此开列经费,就可能在上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuentas
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目出现。
El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主正在核对账目。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他往来账目中进行扣除。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。
Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.
请求该公司审计账目索赔人也无法提供联系地址。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应公布审定账目和决算表概要。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Todas las empresas de propiedad pública están sometidas a auditorías externas y se publican sus cuentas.
对公有企业都进行外部审计并公布账目。
Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.
这些账目须经国授权
公共会计师或注册会计师审订。
Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
这项资金调剂作为经常预算项下支出计入联合国账目。
De todos modos, ese acceso abierto constituye un riesgo desde el punto de vista de la separación de funciones.
不过,这一开放账目随意调整做法带来
职责划分方面
风险。
La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.
它根据这些电子数据,可以为客户重新出具入侵前账目。
La auditoría se llevó a cabo conjuntamente con la auditoría ordinaria de las cuentas de la Secretaría de las Naciones Unidas.
审计是与对联合国秘书处账目定
审计同时进行
。
Al final del primer año civil del ejercicio económico, el Director Ejecutivo presentará a las Partes las cuentas correspondientes a dicho año.
在财政一个日历年结束时,执行主任应向缔约方提交该年
账目。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会计原则保存完整和正确账簿、账目和财务记录。
Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.
这种假不记入她
假
账目。
El Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta.
联合国内罗毕办事处预算和账务管理处正在调节账目。
Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.
可可咖啡生产经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面流动负债,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。