西语助手
  • 关闭
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

讲话有吃音的毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前讲话我感

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个讲话

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听讲话

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

讲话的时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

他的讲话多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为他讲话公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

他的讲话在场所有群众的欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统的讲话一定会引起巨大的反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时讲话要得激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短讲话结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

他老一套的讲话服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩同之处就是她们的讲话方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

讲话的时候,老显出瞧起她下属的神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

讲话中,总统列举了他的施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

讲话的目的是让我们明白当前这场斗争的重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

有吃音的毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么人面前我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

的时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

他的次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为他不公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

他的受到在场所有群众的欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统的一定会引起巨大的反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面,一面编出一个惊人的故

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

部长以简短结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

他老一套的说不服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们的方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

的时候,老显出瞧不起她下属的神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

,总统列举了他的施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

的目的是让我们明白当前这场斗争的重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


周期性循环, 周全, 周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

讲话有吃音的毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

讲话中多次到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

多人讲话我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个讲话

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你讲话

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

讲话的时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

他的讲话多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为他讲话不公而抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

他的讲话受到场所有群众的欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统的讲话一定会引起巨大的反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时讲话要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一讲话,一一个惊人的故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短讲话结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

他老一套的讲话说不服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们的讲话方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

讲话的时候,老显瞧不起她下属的神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

讲话中,总统列举了他的施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

讲话的目的是让我们明白当前场斗争的重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


周转资金, , 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

讲话有吃音毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

讲话中多次到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多面前讲话我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个讲话

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你讲话

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

讲话时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

讲话多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为讲话不公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

讲话受到在场所有群众欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府拒绝向新闻界讲话

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统讲话一定会引起巨大反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时讲话要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

一面讲话,一面编出一个惊故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短讲话结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

老一套讲话说不服任何

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们讲话方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

讲话时候,老显出瞧不起她下属神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

讲话中,总统列举了施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

讲话是让我们明白当前这场斗争重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向, 轴向剖面, 轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

有吃音的毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

中多次到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

的时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为不公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

受到在场所有群众的欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统的定会引起巨大的反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

编出个惊人的故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

套的说不服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们的方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

的时候,老显出瞧不起她下属的神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

中,总统列举了的施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,个字个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

的目的是让我们明白当这场斗争的重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

有吃音毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

中多次到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听到你

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为公而出抗

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

受到在场所有群众欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统一定会引起巨大反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时要得体,能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

一面,一面编出一个惊人故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

老一套服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩同之处就是她们方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

时候,老显出瞧起她下属神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

中,总统列举了施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

是让我们明白当前这场斗争重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

有吃音的毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在中多次马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前我感害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

的时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

他的多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

不公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

他的在场所有群众的欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统的一定会引起巨大的反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面,一面编出一个惊人的故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

他老一套的说不服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们的方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

的时候,老显出瞧不起她下属的神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

中,总统列举了他的施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

的目的是让我们明白当前这场斗争的重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


诸子百家, , 铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

有吃音毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在中多次到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为他不公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

受到在场所有群众欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统一定会引起巨大反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面,一面编出一个惊人故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

他老一套说不服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

时候,老显出瞧不起她下属神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

中,总统列举了他施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

是让我们明白当前这场斗争重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛛形动物, 蛛形动物学, 蛛形动物学家, 蛛形纲的, 蛛蛛, 潴留, , 竹板, 竹板书, 竹帛,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,
jiǎng huà

discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso

Es helper cop yright

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

有吃音毛病。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

中多次到马克思。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前我感到害羞。

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

时候做作地晃动双手。

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

多次被欢呼声打断。

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为不公而出抗议。

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

受到在场所有群众欢迎。

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

一定会引起巨大反响。

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

要求时要得体,不能激动。

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

一面,一面编出一个惊人故事。

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短结束了仪式。

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

老一套说不服任何人。

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩不同之处就是她们方式。

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

时候,老显出瞧不起她下属神情。

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

中,总列举了施政纲领.

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

是让我们明白当前这场斗争重要意义.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲话 的西班牙语例句

用户正在搜索


烛照, , 舳舻, , , , 主办, 主笔, 主编, 主宾席,

相似单词


讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清,