El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
计算技术彻底改变了我们的工
流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何计算角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计算别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们用计算器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探使用计算
化的财产
库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于计算的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货币计算资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人计算……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层计算。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了计算领域的新趋势
新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判通过一项关于计算
网络
行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元计算。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计算网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计算居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度计算。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将计算搬到车库时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精师分析数据以
财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
机技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探使
机化的财产和库存控制系统的
。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货币资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人机……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“机网络战争”带来的各种
。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将机搬到车库时
的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中的海关费
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据计算财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
计算机技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们习了计算不规则物
的
。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
生们
会了如何计算角锥的容
。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计算别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数课上,还不许我们用计算器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大注意到这一建议,将继续探
使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于计算机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须基准货币计算资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人计算机……)应CM表
。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
列出应进行的各层计算。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都欧元计算。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计算居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度计算。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将计算机搬到车库时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据计算财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
计算机技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何计算角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计算别,
明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们用计算器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于计算机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,基准货币计算资金需
量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个计算机……)应
CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
下列出应进行的各层计算。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有预防计算机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都欧元计算。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计算居住在拉钦的,定居者总
数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度计算。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将计算机搬到车库时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报支付单一管理单据中计算的海关费用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
计算机技术彻底改变了的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上习了计算不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
生
会了如何计算角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计算别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数课上,还不许
用计算器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大注意到这一建议,将继续探
使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于计算机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货币计算资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人计算机……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层计算。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元计算。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计算居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度计算。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将计算机搬到车库时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精师分析数据以
财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
机技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们用器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探使用
机化的财产和库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人机……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“机网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将机搬到车库时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据的海关费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精师分析数据以计
财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
计技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何计角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们用计器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一,
继续探
使用计
的财产和库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于计的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货币计资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人计……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层计。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了计犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元计。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度计。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生计
搬到车库时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中计的海关费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精析数据以计
财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
计机技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何计角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们用计器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探使用计
机化的财产和库存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于计机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,须以基准货币计
资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人计机……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层计。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了计机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面有
要预防计
机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元计。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计机网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度计。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将计机搬到车库时用的
他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中计的海关费用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contar; hacer cuentas; considerar
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以算财务风险。
La computación ha revolucionado la forma en que trabajamos y nos comunicamos.
算机技术彻底改变了我们的工作和交流方式。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了算不规则物体的体积。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学会了如何算角锥的容积。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中算别人,要光明正大。
En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
比如在数学课上,还不许我们用算器。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探使用
算机化的财产和
存控制系统的可能性。
Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.
实行了基于算机的公司注册。
Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
因此,必须以基准货币算资金需要量。
El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.
指标48a(=个人算机……)应以CM表示。
Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.
以下列出应进行的各层算。
Dos panelistas esbozaron las nuevas tendencias y amenazas en la esfera de la delincuencia informática.
两位发言者概述了算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要算机犯罪。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于算机网络罪行的国际公约。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支都以欧元算。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“算机网络战争”带来的各种可能性。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不算居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.
新缔约国的缴款应按季度算。
Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo.
另外还指出,Marynich先生将算机搬到车
时用的是他儿子的车。
El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.
申报人支付单一管理单据中算的海关费用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。