西语助手
  • 关闭
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视障条款在有情况下难以得到充分落实。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


内疚, 内聚的, 内科, 内科医生, 内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


内容相仿, 内容相似, 内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

规章条例明确保障了其性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


内兄内弟, 内衣, 内衣裤, 内因, 内忧外患, 内在, 内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划适用本规章及管理局例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫩豌豆, 嫩玉米, 嫩玉米穗, 嫩枝, , 能勃起的, 能颤动的, 能动, 能动的, 能动性,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

规章条例明确保障了其成独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

绝对必须合作,制订武器进方面规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合可以在建立法定规章和规定上做贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


能活动的, 能获利的, 能见度, 能居住的, 能克制的, 能力, 能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法规章和规上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


能说会道, 能锁住的, 能文能武, 能消化的, 能写会算, 能言善辩, 能引起爆炸的, 能引起疾病的, 能引起燃烧的, 能用的,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

规章条例明确保障了其成独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

绝对必须合作,制订武器进方面规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合可以在建立法定规章和规定上做贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟稿, 拟人, 拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


年青的男主角, 年青姑娘, 年轻, 年轻的, 年轻气盛, 年轻人, 年少的, 年事已高, 年岁, 年头,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义,联合国可以在建立法定规章和规定做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


年长的, 年终, 年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,