Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些的犯罪性质有待商榷。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些的犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的的后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂的受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷的一个
。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些的后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成一条少有
的道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性的能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他的激起了大家的同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的给学校的小同学做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐的惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻的实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹的专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造成此类反复无常的根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员的广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴的条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的的性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女的暴力的广泛的标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族的一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击,包括袭击国家警察人员
的案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法的有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这的犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的的后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂的受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷的一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某的后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成一条少有
的道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性的能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他的激起了大家的同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的给学校的小同学
。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖的惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻的实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹的专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造成此类反复无常的根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员的广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴的条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的的性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女的暴力的广泛的标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族的一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击,包括袭击国家警察人员
的案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法的有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些为的犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每承担自己的
为的后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂为的受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷为的一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些为的后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成为一条少有为的道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性为的能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他的为激起了大家的同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的为给学校的小同学做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖为的惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇听闻
为的实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测犹
为的专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也处理造成此
无常
为的根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员为的广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴为的条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的为的性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女的暴力为的广泛的标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族为的一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击为,包括袭击国家警察
员
为的案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法为的有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些犯罪性
有
商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成一条少有
道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他激起了大家
同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你给学校
小同学做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造成此类反复无常源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权性
。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女暴力
广泛
标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军袭击
,包括袭击国家警察人员
案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些的犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的的后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂的受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷的一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些的后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这一条少有
的道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性的能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他的激起了大家的同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的校的小同
做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖的惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻的实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹的专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造此类反复无常
的根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员的广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴的条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的的性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女的暴力的广泛的标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族的一个重
步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击,包括袭击国家警察人员
的案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对法
的有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些为
犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己为
.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂为
受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷为
一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些为
。
Que no sea este el camino menos transitado.
这不要成为一条少有
为
道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性为
能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他为激起了大家
情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你为给学校
学做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖为
惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻为
实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹为
专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造成此类反复无常为
根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员为
广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴为
条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权为
性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女暴力
为
广泛
标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今避免灭绝种族
为
一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军袭击
为,包括袭击国家警察人员
为
案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法为
有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些的犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的的后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂的受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷的一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些的后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这一条少有
的道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性的能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他的激起了大家的同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的校的小同
做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖的惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻的实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹的专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造此类反复无常
的根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员的广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴的条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的的性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女的暴力的广泛的标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族的一个重
步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击,包括袭击国家警察人员
的案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对法
的有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些为的犯罪性质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的为的后
.
Es la víctima de las locuras de su marido.
丈夫疯狂
为的受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就世界上残酷
为的一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些为的后
。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成为一条少有为的道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
们还缺乏谈判安全性
为的能力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他的为激起了大家的同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的为给学校的小同学做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖为的惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻为的实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹为的专
位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造成此类反复无常为的根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员为的广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴为的条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的为的性质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女的暴力为的广泛的标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这今后避免灭绝种族
为的一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击为,包括袭击国家警察人员
为的案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终针对不法
为的有效赔偿标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda por determinar la criminalidad de los hechos.
这些犯罪
质有待商榷。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己后果.
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂受害者。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷一个参照物。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些后果。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成一条少有
道路。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判力。
Su acción inspiraba la simpatía .
他激起了大家
同情。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你给学校
小同学做表率。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖惩治办法。
Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.
我们谴责这起骇人听闻实施者。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹专门单位。
También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.
也必须处理造成此类反复无常根源。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员广泛规则和条例。
El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.
《刑法》中有惩治对妇女施暴条款。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权质。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇女暴力
广泛
标准和规范框架。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族一个重要步骤。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军袭击
,包括袭击国家警察人员
案件。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法有效赔偿标准。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。