西语助手
  • 关闭
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表融洽和建设性的气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

期待着维持国际社会的这种融洽关系,以实现这些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一个不大的它也是又一个子,表明了联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基金会的伙伴关系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

说“正确方向”,因为,即使海地如今有40多个政党和30多个总统候选人,仍然很高兴地通知安理会,这些政党目前合作得非常融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力的联合国发展系统,工作和谐融洽国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

们在融洽和建设性的气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们期待着维持与国际社会的这种融洽关系,以实现这些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一个不大的数字,但它也是又一个子,明了我们与我们联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基金会的伙伴关系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

我说“正确方向”,因为,即使我们海地如今有40多个政党和30多个总统候选人,我仍然很高兴地通知安理会,这些政党目前合作融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力的联合国发展系统,工作和谐融洽,与国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


木星, 木已成舟, 木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在融洽和建设性的气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

们期待着维持与国际社会的这种融洽系,以实现这些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一个不大的数字,但它也是又一个子,表明了们与们联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基金会的伙伴系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

说“正确方向”,因为,们海地如今有40多个政党和30多个总统候选人,仍然很高兴地通知安理会,这些政党目前合作得非常融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力的联合国发展系统,工作和谐融洽,与国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在融洽和建设性气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们期待着维持与国际社会融洽关系,以实现些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许一个不大数字,但它也又一个子,表明了我们与我们联合国大家友,尤其世界卫生组织和儿童基金会伙伴关系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

我说“正确方向”,因为,即使我们海地如今有40多个政党和30多个总统候选人,我仍然很高兴地通知安理会,些政党目前合作得非常融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力联合国发展系统,工作和谐融洽,与国家一级有效领导合作,将会加强儿童基金会儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心发展目标提供更有效支持,也能够更充分地利用不断增加官方发展援助资源和新供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在融洽和建设性的气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少世纪以的各种族和民族一向和睦相处,关系融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们期待着维持与国际社会的这种融洽关系,以实现这些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一不大的数字,但它也是又一子,表明了我们与我们联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基金会的伙伴关系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

我说“正确方向”,因为,即使我们海地如今有40多政党和30多候选人,我仍然很高兴地通知安理会,这些政党目前合作得非常融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

焕发新活力的联合国发展系,工作和谐融洽,与国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧工头, 牧马, 牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在融洽建设性的气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

世纪以来,缅甸的各一向睦相处,关系融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们期待着维持与国际社会的这种融洽关系,以实现这些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一不大的数字,但它也是又一子,表明了我们与我们联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织儿童基金会的伙伴关系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

我说“正确方向”,因为,即使我们海地如今有40政党30总统候选人,我仍然很高兴地通知安理会,这些政党目前合作得非常融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

焕发新活力的联合国发展系统,工作融洽,与国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧羊的, 牧羊犬, 牧羊人, 牧业, 牧杖, 牧主, , 募集, 募集资金的活动, 募捐,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在和建设性的气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

们期持与国际社会的这种关系,以实现这些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一个不大的数字,但它也是又一个子,表明了们与们联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基金会的伙伴关系极为

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

“正确方向”,因为,即使们海地如今有40多个政党和30多个总统候选人,仍然很高兴地通知安理会,这些政党目前合作得非常

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力的联合国发展系统,工作和谐,与国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在和建设性气氛中进行了讨论。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个族和民族一向和睦相处,关系

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们期待着维持与国际社关系,以实现些崇高目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许只是一个不大数字,但它也是又一个子,表明了我们与我们联合国大家庭朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基伙伴关系极为

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

我说“正确方向”,因为,即使我们海地如今有40多个政党和30多个总统候选人,我仍然很高兴地通知安理些政党目前合作得非常

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力联合国发展系统,工作和谐,与国家一级有效领导合作,将加强儿童基儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心发展目标提供更有效支持,也能够更充分地利用不断增加官方发展援助资源和新供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


暮色, 暮色深沉, , 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, ,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,
róng qià

en armonía; armonioso

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在融洽和建设性的气氛中进行了

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们期待着维持与国际社会的这种融洽关系,以实现这些崇目标。

Tal vez esta es una cifra modesta, pero es otro ejemplo de nuestra excelente asociación con nuestros amigos del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la Organización Mundial de la Salud y el UNICEF.

也许这只是一个不大的数字,但它也是又一个子,表明了我们与我们联合国大家庭的朋友,尤其是世界卫生组织和儿童基金会的伙伴关系极为融洽

Digo en la “dirección correcta” porque, si bien actualmente tenemos más de 40 partidos políticos y más de 30 candidatos presidenciales en Haití, me complace informar al Consejo que los partidos políticos están trabajando conjuntamente de manera muy adecuada.

我说“正确方向”,因为,即使我们海地如今有40个政党和30个总统候选人,我仍兴地通知安理会,这些政党目前合作得非常融洽

Un sistema de las Naciones Unidas revitalizado para el desarrollo, en estrecha colaboración y bajo una dirección nacional eficaz, fortalecerá la labor del UNICEF en favor de la infancia, permitirá un apoyo más eficaz a la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo centrados en la infancia y podrá beneficiarse más plenamente del aumento de los recursos de la AOD y de las nuevas modalidades financieras.

一个焕发新活力的联合国发展系统,工作和谐融洽,与国家一级的有效领导合作,将会加强儿童基金会的儿童工作,为《千年宣言》和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持,也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 融洽 的西班牙语例句

用户正在搜索


拿回来, 拿获, 拿架子, 拿开, 拿起, 拿腔拿调, 拿乔, 拿取, 拿手, 拿薪金的,

相似单词


融冰, 融合, 融化, 融会贯通, 融解, 融洽, 融洽的, 融洽相处, 融融, 融入,