África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民自决权。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦人民自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦人民自决权也被剥
。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
自决权问题
解决方案应当与
公约草案
谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属少数群体
人
权利不同
人民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯坦人民
自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权不适用所有人民,而是只适用
土著人民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波斯尼亚和黑塞哥宪法结构而言,自决权是有限度
。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦人民
自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉人民自决权进程如果长期议而不决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣
权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大人民根据国际法其他部分享有自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使人民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至
重要
意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯坦人自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国
自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有方面让巴勒斯坦人民行使他们
自决权,包括建立自己
国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯个人申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯的自
权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯的自
权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯的自
权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自权问题的解
方案应当与关于公约草案的谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体的的权利不同于
自
权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯
的自
权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自权不适用于所有
,而
只适用于土著
。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波斯尼亚和黑塞哥维那的宪法结构而言,自权
有限度的。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴勒斯领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯
的自
权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉自
权的进程如果长期议而不
,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与争取自
权的斗争区别开来,后者
一种神圣的权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大根据国际法其他部分享有的自
权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使可以行使自
权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会的支持对波多黎各行使其自权和独立权具有至关重要的意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯的自
权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴的侵略。 它必须明确承认我国的自权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴勒斯行使他们的自
权,包括建立自己的国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自权受到侵犯的个
申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦的自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦的自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦的自决权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题的解决方应当与关于公
的谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体的的权利不同于
自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯坦
的自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权不适用于所有,而是只适用于土
。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波斯尼亚和黑塞哥维那的宪法结构而言,自决权是有限度的。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦的自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉自决权的进程如果长期议而不决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与争取自决权的斗争区别开来,后者是一种神圣的权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大根据国际法其他部分享有的自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会的支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至关重要的意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯坦的自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴的侵略。 它必须明确承认我国的自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴勒斯坦行使他们的自决权,包括建立自己的国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯的个申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦民
自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦民
自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦民
自决权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题解决方案应当与关于公约草案
谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体权利
同于
民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯坦
民
自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权于所有
民,而是只
于土著
民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波斯尼亚和黑塞哥维那宪法结构而言,自决权是有限度
。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦民
自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉民自决权
进程如果长期议而
决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与民争取自决权
斗争区别开来,后者是一种神圣
权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大民根据国际法其他部分享有
自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至关重要
意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯坦自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国
自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴勒斯坦民行使他们
自决权,包括建立自己
国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯个
申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦民
自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦民
自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦民
自决权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题解决方案应当与关于公约草案
谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体权利
同于
民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯坦
民
自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权于所有
民,而是只
于土著
民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波斯尼亚和黑塞哥维那宪法结构而言,自决权是有限度
。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦民
自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉民自决权
进程如果长期议而
决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与民争取自决权
斗争区别开来,后者是一种神圣
权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大民根据国际法其他部分享有
自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至关重要
意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯坦自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国
自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴勒斯坦民行使他们
自决权,包括建立自己
国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯个
申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦人民自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦人民自决权也
。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题解决方案应当与关于公约草案
谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体人
权利不同于人民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯坦人民
自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波斯尼亚和黑塞哥维那法结构而言,自决权是有限度
。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦人民自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉人民自决权进程如果长期议而不决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣
权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大人民根据国际法其他部分享有自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使人民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至关重要
意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯坦人自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国
自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴勒斯坦人民行使他们自决权,包括建立自己
国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯个人申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴人民的自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴人民的自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴人民的自决权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题的解决方案应当与关于公约草案的谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于数群体的人的权利不同于人民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴
人民的自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波尼亚和黑塞哥维那的宪法结构而言,自决权是有限度的。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴领土在
变得四分五裂,巴
人民的自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉人民自决权的进程如果长期议而不决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与人民争取自决权的斗争区别开来,后者是一种神圣的权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大人民根据国际法其他部分享有的自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使人民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会的支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至关重要的意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴人的自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴的侵略。 它必须明确承认我国的自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴人民行使他们的自决权,包括建立自己的国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯的个人申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持坦人民的自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“坦人民的自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
坦人民的自决权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题的解决方案应当与关于公约草案的谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体的人的权利不同于人民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了
坦人民的自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿和平协议》和波尼亚和黑塞哥维那的宪法结构而言,自决权是有
的。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于坦领土在减少且变得四分五裂,
坦人民的自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉人民自决权的进程如果长期议而不决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与人民争取自决权的斗争区别开来,后者是一种神圣的权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未制也未扩大人民根据国际法其他部分享有的自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使人民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会的支持对波多黎各行使其自决权和独立权具有至关重要的意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝坦人的自决权和政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古的侵略。 它必须明确承认我国的自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让坦人民行使他们的自决权,包括建立自己的国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯的个人申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.
“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民自决权。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就美
来说,他们已经行使了自决权。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦人民自决权”没有异议。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦人民自决权也被剥夺。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权解决方案应当与关于公约草案
谈判分开。
Los derechos de las personas pertenecientes a minorías difieren de los derechos de los pueblos a la libre determinación.
属于少数群体人
权利不同于人民自决权。
La Corte Internacional de Justicia destacó en su opinión consultiva el derecho del pueblo palestino a la libre determinación.
国际法院在咨询意见强调了巴勒斯坦人民
自决权。
Más aún: tampoco es aplicable a todos los pueblos, sino tan sólo a los pueblos indígenas.
另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。
El derecho de libre determinación está limitado en virtud del Acuerdo de Dayton y el marco constitucional de Bosnia y Herzegovina.
就《代顿平协议》
波斯
黑塞哥维那
宪法结构而言,自决权是有限度
。
El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.
由于巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦人民自决权正在受到严重损害。
El proceso de reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui, largamente debatido, se encuentra en un punto muerto.
承认撒哈拉人民自决权进程如果长期议而不决,就有可能陷入死胡同。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣
权利。
La Declaración no limita ni amplía el derecho a la libre determinación que otras partes del derecho internacional confieren a los pueblos.
《宣言》既未限制也未扩大人民根据国际法其他部分享有自决权。
En el Sáhara Occidental se sigue intentando superar el estancamiento para que el pueblo pueda ejercer su derecho a la libre determinación.
在西撒哈拉,继续努力克服僵局,使人民可以行使自决权。
El principio de la libre determinación está consagrado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.
自决权原则体现在《联合国宪章》第一条第二项。
El apoyo del Comité Especial es fundamental para que Puerto Rico pueda ejercer su derecho a la libre determinación y la independencia.
特别委员会支持对波多黎各行使其自决权
独立权具有至关重要
意义。
Israel continúa ocupando la Ribera Occidental y negado a los palestinos el derecho a la libre determinación y a la independencia política.
以色列继续占领西岸,拒绝巴勒斯坦人自决权
政治独立。
El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.
美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国
自决权。
Instamos a velar por que el pueblo palestino pueda ejercer su derecho a la libre determinación y al establecimiento de su propio Estado.
我们敦促有关方面让巴勒斯坦人民行使他们自决权,包括建立自己
国家。
En consecuencia, el Comité se ha declarado en repetidas ocasiones incompetente para examinar denuncias individuales de una violación del derecho de libre determinación.
因此,委员会再次申明它无权审议指控自决权受到侵犯个人申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。