西语助手
  • 关闭
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起人手不足情况,特别是休年假情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在一次报告中所说那样,女职工临时缺勤比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领巴勒斯坦领施各项方案工作。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件申诉程序涉及与疾病相关问题,如公司医生对因为生病缺勤评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女施暴力代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济影响,例如缺勤,劳动力市场人减少以及生产力下降等等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


了解的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女缺勤的比例高于男

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的作。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤作人员;具有讽刺意味的是,这些作人员领取资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


雷管, 雷克雅未克, 雷厉风行, 雷鸣, 雷鸣般的, 雷鸟, 雷声, 雷霆, 雷同, 雷西斯滕西亚,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,职工由服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


肋的, 肋骨, 肋间的, 肋膜, 肋膜炎, 肋条, , 泪痕, 泪花, 泪如泉涌,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

同一时,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了本报告所述被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动市场人数减少以及生产下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质, 类木行星, 类人的, 类人猿, 类似,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

一时期,男职工由于服预备役缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及送人道主义物资困难重重,严重干扰了本报告所述期间被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

且它也没有一正常的民政部门,特别表现缺勤人员;具有讽刺意味的是,这些工人员领取工资,该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应, 累及, 累计, 累计折旧, 累进, 累进的,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职由于服预备役而缺勤的数量只有4 800

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有缺勤所引起的手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职临时缺勤的比高于男职

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运正常的民政部门,特别表现在缺勤员;具有讽刺意味的是,这些员领取资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,缺勤,劳动力市场数减少以及生产力下降等等。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


棱堡, 棱角, 棱镜, 棱镜望远镜, 棱石, 棱形柱的, 棱柱, 棱柱体, 棱锥, ,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

在同一时期,男职服预备役缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职临时缺勤的比例高男职

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

它也没有一个运正常的民政部门,特别表现在缺勤人员;具有讽刺意味的是,这些人员领取资,该市却没有预算可拨用公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的, 冷的, 冷冻,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷货, 冷寂, 冷箭, 冷静, 冷静的, 冷静下来, 冷空气, 冷库, 冷酷, 冷酷无情,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的家庭照管经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷暖, 冷盘, 冷僻, 冷气, 冷枪, 冷清, 冷却, 冷却的, 冷却器, 冷热病,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,