El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的结婚证书都应该户籍官员、夫妻双方、双方父亲或者户主签发,以表明
同
该婚事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同并且符合结婚的实质条件,
主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在
,
助手代理。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的结婚证书都应该由户籍官员、夫妻、
父亲或者户主签发,以表明其同
该婚事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
结婚证书须满足以下条件有效:
同
并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的结婚证书都应该由户籍官员、夫妻双方、双方父亲或者户主签发,表
其同
该婚事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
结婚证书须满足下条件始为有效:双方同
并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的结婚证书都应该由户籍官员、夫妻、
父亲或者户主签发,以表明其同
该婚事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
结婚证书须满足以下条件有效:
同
并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的结婚证书都应该由户籍官员、夫妻双方、双方父亲或者户主签发,以表明其同该婚事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手
理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
证
将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的证
该由户籍官员、夫妻双方、双方父亲或者户主签发,以表明其同
该
事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
证
须满足以下条件始为有效:双方同
并且符
的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
结婚证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的结婚证书都应该由户籍官员、夫妻双、双
或者户主签发,以表明其同
该婚事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
结婚证书须满足以件始为有效:双
同
并且符合结婚的实质
件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有书都应该由户籍官员、夫妻双方、双方父亲或者户主签发,以表明其同
该
事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
书须满足以下条件始为有效:双方同
并且符合
实质条件,由主教教区大主教颁发许可
经办,
不在时,由其助手代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acta de matrimonio se inscribe en el registro del estado civil de la comuna.
证书将在市镇户籍记录中登记。
Toda acta de matrimonio debe ser firmada por el oficial del estado civil, por los cónyuges y por los padres o los jefes de familia cuyo consentimiento sea necesario en el momento de la celebración.
所有的证书都应该由户籍官员、夫妻双方、双方父亲或者户主签发,以表明其同
该
事。
El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.
证书须满足以下条件始为有效:双方同
并且符合
的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的
办,
不在时,由其助手代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。