西语助手
  • 关闭

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生,女性占了大多数(每7人有5人女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国家里,这些活农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

气体随后被泵送到下一级,而留在气体则返回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦在飞行过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活,另一名副主任理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段国际性,因为在大多数情况下整个运输也会国际性,而且文书就其性质来说主要海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说一个法律问题,不如说一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

些领域是由实关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国些活动是由农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜随后被泵送到下一级,而留在膜管中回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦在飞行中过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活动,另一名副主任管理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为在大多数情况下整个运输也会是国际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国家里,这些活是由农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,而留在膜管中气体则返回到较低级再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦在飞过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活,另一名副主任管理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为在大多数情况下整个运输也会是国际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国家里,这些活动是由农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,而留在膜气体则返回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不导弹,也许可将其编程,一旦在飞行中过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活动,另一名副主任理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为在大多数情况下整个运输也会是国际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

多数国家里,这些活动是由、经济关系、土地规划和环境

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,膜管中气体则返回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦飞行中过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活动,另一名副主任管理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为大多数情况下整个运输也会是国际性且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数,这些活动是由农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,而留在膜管中气体到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦在飞行中过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活动,另一名副主任管理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是际性,因为在大多数情况下整个运输也会是际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国家里,这些活动是由农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,而留在膜管中气体则返回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦在飞行中过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任发展和宣传活动,另一名副主任管理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为在大多数情况下整个运输也会是国际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


头生, 头生的, 头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生,女性占了大多数(7有5是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但除此之外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国家里,这些活动是由农林部、经济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,而留在膜管气体则返回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚经验也表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然 理,而不是汲取自然

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,也许可将其编程,一旦在飞行过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活动,另一名副主任管理本组织所经营不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为在大多数情况下整个运输也会是国际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交员或各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


头羊, 头油, 头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责仓库进出.

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些发射后不用导弹,这显然很困难。

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体关于社会保障法律

Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.

归卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Las autoridades de Lachin tramitaban las solicitudes de documentos de identidad; ésa era casi la única forma en que se hacían visibles para los residentes.

拉钦当局受理身份文件申请,但外,不再居民任何事情。

Esas actividades corresponden, en la mayoría de los países, a los ministerios de agricultura y montes y los ministerios de relaciones económicas, planificación agrícola y medio ambiente.

在多数国家里,这些活动是由农林部、济关系、土地规划和环境部

El gas que ha atravesado el tubo se bombea a la etapa siguiente, mientras que el que permanece en él se devuelve a las etapas inferiores para su reciclado.

过膜气体随后被泵送到下一级,而留在膜管中气体则返回到较低级进行再循环。

Esto fue ilustrado por las experiencias de Malasia, donde los donantes externos presionan al estado para enfatizar en el manejo de los recursos naturales en vez de en su extracción.

马来西亚表明国外捐助 者可以施加影响,更多强调自然资源 理,而不是汲取自然资源。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用导弹,许可将其编程,一旦在飞行中过内置检测发现严重导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁。

Bajo su jefatura, el Director Adjunto de Políticas se encarga de la elaboración de iniciativas de promoción y creación de redes, y un segundo Director Adjunto administra los aspectos operacionales de los distintos programas que ejecuta la organización.

在其领导下,一名政策副主任负责联网发展和宣传活动,另一名副主任管理本组织所不同方案实际运作。

Y también se ha expresado la opinión de que sólo es preciso que sea internacional el tramo marítimo, dado que en la mayoría de tales casos el viaje en su conjunto sería también internacional y dado que el Instrumento es, por su naturaleza, principalmente de carácter marítimo.

并且有一种意见认为,只需要海运段是国际性,因为在大多数情况下整个运输会是国际性,而且文书就其性质来说主要是海运

A pesar de algunas deficiencias evidentes, entre las cuales figuran el ciberterrorismo y los crímenes y ataques con armas ligeras (cuando las armas no están abarcadas por la Convención Internacional para la Supresión de los Ataques Terroristas con Bombas o las víctimas fijadas como objetivo no están amparadas por las diversas convenciones que protegen a los pasajeros de aeronaves y de embarcaciones, agentes diplomáticos o rehenes), la idóneidad del régimen jurídico vigente plantea un problema político más bien que un problema jurídico.

存在一些明显差距,包括网络恐怖主义以及用手持武器实施谋杀和攻击(当这种武器不在《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》涵盖范围,或者预期受害者不在保护飞机和船只旅客、外交人员或人质各种公约涵盖范围),现行法律制度适当性与其说是一个法律问题,不如说是一个政治问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管的 的西班牙语例句

用户正在搜索


投机者, 投降, 投降书, 投降主义, 投降主义者, 投井, 投考, 投靠, 投篮, 投篮很准,

相似单词


管保, 管道, 管道工, 管道设施, 管道系统, 管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见,