西语助手
  • 关闭
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对法第32条(投标保证书)作了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这条文放入《法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某部门中开展的工作在这方面提供了有益的

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《法》第14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


hlkso, Ho, Ho Chi Minh(Ciudad de), hoacin, hobachón, hobachonería, hobby, hobo, hocicada, hocicar,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题拟定《示范法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

一系列讲习班上,讨论了示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32条(投标保证书)了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议某些经济部门中开展的这方面提供了有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《示范法》第14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《示范法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


hodierno, hodógrafa, hodómetro, hodoscopio, hog-, hogañazo, hogaño, hogar, hogar de ancianos, hogar familiar,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《示范法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论示范法律和执行

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,13,对示范32条(投标保证书)作论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有含符合《示范法》7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《示范法》14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《示范法》8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


hojalatería, hojalatero, hojaldrado, hojaldrar, hojaldre, hojaranzo, hojarasca, hojear, hojilla, hojoso,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《示范法》有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32条(投标保证书)作了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议有包含符合《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

的工作组也有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《示范法》第14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《示范法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


holocausto, holoceno, hologénico, holografía, hológrafo, holograma, holómetro, holoturia, holotúridos, homarrache,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些拟定《示范法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

一系列讲习班上,讨论了示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32条(投标保证书)作了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议某些经济部门中开展的工作这方面提供了有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合的信息(《示范法》第14条)的

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当考虑到不法律制度的情况下制订关于这一示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《示范法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


homofonía, homófono, homogamético, homogamia, homógamo, homogéneamente, homogeneidad, homogeneización, homogeneizar, homogéneo,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《示范法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32条(证书)作了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《示范法》第14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

根据《示范法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


homónimo, homopétalo, homoplastia, homoplástico, homopolar, homóptero, homópteros, homosexual, homosexualidad, homosinapsis,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《示范法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32条(证书)作了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《示范法》第14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

根据《示范法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


hondable, hondada, hondamente, hondar, hondazo, hondear, hondero, hondijo, hondilla, hondillos,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《示范法》时没有讨

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成具有示范意义选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32(投标保证书)作)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展工作在这方面提供有益示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查约遵守情况普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《示范法》第7(1)规定仲裁款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同信息(《示范法》第14问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度情况下制订关于这一问题示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《示范法》第8(1)申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo, Honiara, Honolulu, honor, honorabilidad, honorable,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《示范法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

示范法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《示范法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条的范围。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

示范法律已在英联邦内外泛散发。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了示范法律和执行包。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对示范法第32条(投标保证书)作了论述)。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

,有人强烈支持将这些条文放入《示范法》。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通应用。

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这供了有益的示范

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

示范附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规范。

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织示范公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

Tampoco examinó sustancialmente la publicación de información sobre adjudicaciones de contratos (artículo 14 de la Ley Modelo).

当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息(《示范法》第14条)的问题。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的示范法。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁法比谈判纽约公约和示范法时得到更为泛的接受。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《示范法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


honrado, honrador, honramiento, honrar, honrarse, honrilla, honrosamente, honroso, hontanal, hontanar,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,