西语助手
  • 关闭
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条直线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按直线法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度的直线削减办法是符合实际情况的和可以达到的。

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题的建议发表的见外,所进行的比较过于直线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应定界桩点,之间将划出一连串直线,以反映厄亚主张的、苏联的地图(1:100 000)所标识的界线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将定高地边缘外部顶端和最西部顶端的界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间的峡谷的一连串直线连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将定委员会《划界裁定》中所设想的分界线是否明不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在中的提议,从撒拉姆贝沙外界的东北点开始,划出以一般的东向和东南向为取向的一连串直线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付办法的联合国系统组织的行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布的最直线飞行票价)的75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条直线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按直线法计算

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

方认为,最多涵盖20%下调幅度直线削减办法是符合实际情况和可以达到

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题建议发表评论意见外,所进行比较过于直线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应定界桩点,之间将划出一连串直线,以反映厄立特里亚主张、苏联地图(1:100 000)所标识界线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将定高地边缘外部顶端和最西部顶端界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间一连串直线连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将定委员会《划界裁定》中所设想分界线是否明不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在评论中提议,从撒拉姆贝沙外界东北点开始,划出以一般东向和东南向为取向一连串直线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付办法联合国系统组织行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布直线飞行票价)75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条直线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按直线法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度的直线削减办法是符合实际情况的和可以达到的。

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

报告中关于采购数量问题的建议发表的评论意见外,所进行的比较过于直线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界定界桩点,之间划出一连串直线,以反映厄立特里亚主张的、苏联的地图(1:100 000)所标识的界线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界定高地边缘外部顶端和最西部顶端的界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间的峡谷的一连串直线连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界定委员会《划界裁定》中所设想的分界线是否明不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在评论中的提议,从撒拉姆贝沙外界的东北点开始,划出以一般的东向和东南向为取向的一连串直线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付办法的联合国系统织的行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布的最直线飞行票价)的75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种例关系并不是一条

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度削减办法是符合实际情况和可以达到

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题建议发表评论意见外,所进较过于式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应定界桩点,之间将划出一连,以反映厄立特里亚主张、苏联地图(1:100 000)所标识

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将定高地边缘外部顶端和最西部顶端界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间峡谷一连连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将定委员会《划界裁定》中所设想分界是否明不可,以便要求按照埃塞俄亚在评论中提议,从撒拉姆贝沙外界东北点开始,划出以一般东向和东南向为取向一连

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅一笔总付办法联合国系统组织政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布票价)75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la deriva, á la derniére, a la fuerza,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条直线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按直线法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度直线法是符合实际情况和可以达到

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题建议发表评论意见外,所进行比较过于直线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应定界桩点,之间将划出一连串直线,以反映厄立特里亚主张、苏联地图(1:100 000)所标识界线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将定高地边缘外部和最西部界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间峡谷一连串直线连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将定委员会《划界裁定》中所设想分界线是否明不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在评论中提议,从撒拉姆贝沙外界东北点开始,划出以一般东向和东南向为取向一连串直线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付联合国系统组织行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布直线飞行票价)75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,

用户正在搜索


abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,

用户正在搜索


aceitada, aceitar, aceitazo, aceite, aceite bronceador, aceite de oliva, aceitera, aceitería, aceitero, aceitillo,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度的削减办法是符合实际情况的和可以达到的。

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对关于采购数量问题的建议发表的评论意见外,所进行的比较过于式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

小组应桩点,之间将划出一连串,以反映厄立特里亚主张的、苏联的地图(1:100 000)所识的

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

小组将定高地边缘外部顶端和最西部顶端的桩点,其桩点由横穿纵贯其间的峡谷的一连串连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

小组将定委员会《划裁定》所设想的分是否明不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在评论的提议,从撒拉姆贝沙外的东北点开始,划出以一般的东向和东南向为取向的一连串

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付办法的联合国系统组织的行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布的最飞行票价)的75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


acemilero, acemita, acemite, acemüerfia, aceña, acenaftenoqiúnona, acenaftenoquinona, acendrado, acendramiento, acendrar,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条直线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按直线法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度直线法是符合实际情况和可以达到

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题建议发表评论意见外,所进行比较过于直线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

小组应桩点,之间将划出一连串直线,以反映厄立特里亚主张、苏联地图(1:100 000)所标识线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

小组将定高地边缘外部顶和最西部顶桩点,其桩点由横穿纵贯其间峡谷一连串直线连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

小组将定委员会《划裁定》中所设想线是否明不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在评论中提议,从撒拉姆贝沙外东北点开始,划出以一般东向和东南向为取向一连串直线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付联合国系统组织行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布直线飞行票价)75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


acento, acentuable, acentuación, acentuadamente, acentuado, acentual, acentuar, acepar, acepción, acepilladora,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种例关系并不是一条线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按线法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度线削减办法是符合实际情况和可以达到

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题建议发表评论意见外,所进行过于线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应定界桩点,之间将划出一线,以反映厄立特里亚主张、苏联地图(1:100 000)所标识界线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将定高地边缘外部顶端和最西部顶端界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间峡谷线接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将定委员会《划界裁定》中所设想分界线是否明不可行,以便要求按照埃塞俄亚在评论中提议,从撒拉姆贝沙外界东北点开始,划出以一般东向和东南向为取向线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付办法联合国系统组织行政首长应该以经济舱全价(国际空运协会公布线飞行票价)75%作为基准(第55-60段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetil, acetilación, acetilcelulosa, acetilcolina, acetileno, acetilo, acetiluro, acetímetro, acetín, acetína,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,
zhí xiàn

línea recta

西 语 助 手

83 de 1998; Convenio de la OIT No.

但是,这种比例关系并不是一条直线

La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes.

在资产估计有用年限内,按直线法计算折旧。

Se consideró práctica y potencialmente viable una reducción lineal consistente principalmente en etapas de reducción del 20%.

各方认为,最多涵盖20%下调幅度的直线削减办法是符合实际情况的和可的。

Además de estas observaciones sobre las recomendaciones que figuran en el informe, sobre la cuestión del volumen de las adquisiciones, la comparación parece ser demasiado lineal.

除了对报告中关于采购数量问题的建议发表的评论意见外,所进行的比较过于直线式。

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应界桩点,之间将划出一连串直线反映厄立特里亚主张的、苏联的图(1:100 000)所标识的界线。

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将边缘外部顶端和最西部顶端的界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间的峡谷的一连串直线连接。

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将委员会《划界裁》中所设想的分界线是否明不可行,便要求按照埃塞俄比亚在评论中的提议,从撒拉姆贝沙外界的东北点开始,划出一般的东向和东南向为取向的一连串直线

Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que paguen una suma fija para vacaciones en el país de origen, viajes para visitar a la familia y viajes relacionados con el subsidio de educación deberían utilizar como valor de referencia el 75% del precio completo en clase económica (el precio publicado por la Asociación Internacional de Transportes Aéreos (IATA)) por la ruta más directa (párrs.

对回籍假、探亲假和教育补助金旅行实行一笔总付办法的联合国系统组织的行政首长应该经济舱全价(国际空运协会公布的最直线飞行票价)的75%作为基准(第55-60段)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直线 的西班牙语例句

用户正在搜索


achaque, achaquiento, achará, achares, acharolado, acharolar, acharranarse, achatado, achatamiento, achatar,

相似单词


直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的, 直线飞行, 直线加速器, 直线爬高,