西语助手
  • 关闭
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的21,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例们结束了只允许男人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见经过数百年发展形成的,与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打, , 萍水相逢,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受是,在21世纪,妇女依然受到千百年们置于从于男子文化影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土歧视农村妇女百年做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化迅速发展给保存和发展游牧民族千百年传统和文化带了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并作出重大贡献,提供它从自己数百年许多震和海啸经历中获得必要知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少一部分,含水层主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年没有军队而和平生存国家,圣马力诺人民和政府坚定认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期每隔数百年或数千年撞击球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏百年旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子地位文化影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地歧视农村妇女百年做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化迅速发展给保存和发展游牧民族千百年传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸经历中获得必要知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少部分,含水层主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是个七百年来没有军队而和平生存国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立个和平与稳定阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布, 破布条, 破财,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞人住房以及150座拥有数百年历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受是,在21世纪,妇女依然受到百年来将她们置于从于男子地位文化影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地歧视农村妇女百年做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化迅速发展给保存和发展游牧百年传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸经历中获得必要知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数决定继续保持统

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少部分,含水层主水体已经存在数百年或数年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是个七百年来没有军队而和平生存国家,圣马力诺人和政府坚定地认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立个和平与稳定阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期地每隔数百年或数年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子的位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存发展游牧民族千百年的传统文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、爱、倾向性是经过数百年发展形成的,是与其文化、历史、习俗宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多海啸的经历中获得的必要的知识专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而平生存的国家,圣马力诺人民政府坚定认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期每隔数百年或数千年撞击球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材, 破了产的, 破例,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,女依然受到千百年来将她们置于从于男子的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地的歧视女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存发展游牧民族千百年的传统文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性偏见是经过数百年发展形成的,是与其文化、历史、习俗交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震海啸的经历中获得的必要的知识专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而平生存的国家,圣马力诺人民政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克, 扑克牌, 扑空,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

生长潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

是棵百年老橡

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成的,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十, 七十多岁的, 七十多岁的人,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置子的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成的,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它自己数百年来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名, 齐全, 齐射,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞人住房以及150座拥有数百年历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受是,在21世纪,妇女依然受到百年来将她们置于从于男子地位文化影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地歧视农村妇女百年做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化迅速发展给保存和发展游牧百年传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸经历中获得必要知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数决定继续保持统

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少部分,含水层主水体已经存在数百年或数年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是个七百年来没有军队而和平生存国家,圣马力诺人和政府坚定地认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立个和平与稳定阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期地每隔数百年或数年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才, 奇耻大辱, 奇丑的人,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,