西语助手
  • 关闭

现阶段

添加到生词本

xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶立法过程Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在现阶这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束现阶对议程项目15审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束现阶对议程项目41审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在现阶尚未作出对谁进行起诉决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在现阶尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适值联合国特别关键时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束现阶对议程项目44和46审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶我们还不可能提出任何切合实际估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论会议中出现事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在现阶希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束现阶对其议程项目108审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在现阶计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦社会经济发展在现阶还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程项目57审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程项目50审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束现阶对其议程项目审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)现阶不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 雅典, 雅尔塔, 雅各宾党人, 雅各宾主义, 雅观, 雅加达, 雅教, 雅量, 雅鲁藏布江,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束对议程项目15审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束对议程项目41审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作对谁进行起诉决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高很多,当尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束对议程项目44和46审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼我们还不可能提任何切合实际估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中这一新事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在希望把这个具体问题突地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束对其议程项目108审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦社会经济发展在还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议程项目57审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议程项目50审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束对其议程项目审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


雅致, 雅座, , 亚胺, 亚得里亚海, 亚得里亚海的, 亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结对议程项目15审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结对议程项目41审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结对议程项目44和46审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼我们还不可能提出任何切合实计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中出这一新事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结对其议程项目108审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦社会经济发展在还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结对议程项目57审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结对议程项目50审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结对其议程项目审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚麻业, 亚麻油, 亚麻油地毡, 亚麻织物, 亚麻制品, 亚麻制品商店, 亚麻籽, 亚麻籽壳, 亚马孙河, 亚马逊河,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在现阶这并取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

会就此结束现阶程项目15的

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

会就此结束现阶程项目41的

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在现阶尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目会高出很多,当然在现阶保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

会就此结束现阶程项目44和46的

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的现阶我们还提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论会中出现的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在现阶希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):会就此结束现阶对其程项目108的

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在现阶重新计算费用对拟预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在现阶还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):会就此结束现阶程项目57的

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):会就此结束现阶程项目50的

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束现阶对其程项目的

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)现阶会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚属, 亚松森, 亚速尔群岛, 亚速海, 亚铁, 亚文化, 亚硝酸, 亚音速, 亚油酸, 亚运会,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束对议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束对议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束对议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中出的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如会在希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束对其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束对其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


咽炎, 恹恹, 胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, , 烟霭, 烟波,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束对议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束对议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束对议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中出的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如会在希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束对其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束对其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟店, 烟斗, 烟贩, 烟膏, 烟垢, 烟鬼, 烟锅, 烟海, 烟盒, 烟花,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在希望把这个具体问题突地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在现阶这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束现阶对议程15审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束现阶对议程41审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在现阶尚未作出对谁进行起诉决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表这个数可能会高出很多,当然在现阶尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适值联合国特别关键时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束现阶对议程44和46审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前,在诉讼现阶我们还不可能提出任何切合实际估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在现阶希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束现阶对其议程108审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

第29至34将讨论在现阶重新计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦社会经济发展在现阶还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程57审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程50审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束现阶对其议程审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)现阶不会产生任何额外所需经费。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,现阶这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束现阶对议程项目15议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束现阶对议程项目41议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想现阶尚未作出对谁进行起诉决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然现阶尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适值联合国特别关键时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束现阶对议程项目4446议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明诉讼现阶我们还不可能提出任何切合实际估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会现阶希望把这个具体问题突出地扩引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束现阶对其议程项目108议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论现阶重新计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦社会经济发展现阶还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶只可能就撤离过程加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程项目57议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程项目50议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束现阶对其议程项目议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)现阶不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,