西语助手
  • 关闭
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

现任统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前员和现任员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

现任员决定与各自的区域组讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任法官是第一个被任命担任这个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局现任员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这个西非组织的现任尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在现任总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦现任当局加大解决住房问题的力度定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到现任五个常任员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府现任总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,现任政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主可包括数位现任员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

现任政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是现任政府的环境政策的组部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程现任菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任员可以充分确信,他们延长联布观察任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的现任职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是现任政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


插销, 插叙, 插秧, 插页, 插枝, 插足, 插嘴, 插座, , ,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

现任统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干为取这些成就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

现任主席团成员决定与各自的区域组讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全现任非常任,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一个被任命担任这个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局现任成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这个西非组织的现任主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在现任总干Magariños先努力下已重新机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦现任当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到现任五个常任成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府现任拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,现任政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位现任主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

现任政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是现任政府的环境政策的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程现任主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全会过去历任和现任成员可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的现任职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是现任政府的优先项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶缸子, 茶馆, 茶壶, 茶花, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱, 茶巾, 茶镜,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

现任统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

现任主席团成员决定与各自的区域组讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一个被任命担任这个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局现任成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这个西非组织的现任主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在现任总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦现任当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到现任五个常任成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府现任总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,现任政府的政忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位现任主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

现任政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是现任政府的环境政的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程现任主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任成员可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的现任职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是现任政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶水摊, 茶托, 茶碗, 茶歇时间, 茶叶, 茶园, 茶盅, 茶砖, , 查办,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

总干事为取得这些成就作出了大量献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

主席团成员决定与各自的区域组讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会非常任理事国,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

首席法官是第一被任命担任这职务的当地萨摩亚

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这西非组织的主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注常任成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是政府的环境政策的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和成员可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


查勘, 查看, 查考, 查科, 查明, 查票, 查票员, 查清, 查实, 查问,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

主席团成员决定与各自的区域讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会理事国,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

首席法官是第一个被命担这个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这个西主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将过一个在总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

受访谈的居民还对拉钦当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到五个常成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是政府的环境政策的成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程主席菲律宾首次举行了正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历成员可以充分确信,他们延长联布观察团务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的,方法是精简旧的职员职位和征聘新的职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


搽粉, 搽剂, 搽脂粉, , 碴儿, 察觉, 察看, 察言观色, , 岔道,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

总干事为取得些成就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

主席团成员决定与各自的区域组讨论些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会非常理事国,当然可以证明一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

首席法官是第一个被个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与个西非组织的主席尼日尔进行的合作密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到五个常成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

心临时政府总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,政府的环境政策的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历成员可以充分确信,他们延长联布观察团务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


差异, 差役, , 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

现任统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委会前现任

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

现任主席团决定与各自的区域组讨论这问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一个被任命担任这个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局现任见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这个西非组织的现任主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在现任总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦现任当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到现任五个常任年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府现任总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,现任政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位现任主席团

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

现任政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是现任政府的环境政策的组部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程现任主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职职位和征聘新的现任

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是现任政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


拆卸, 拆信刀, , 柴火, 柴油, 柴油机, 柴油机轨道车, 柴油机驱动的车辆, , 豺狼,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

总干事为取得这些成就作出了大量人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

团成员决定与各自的区域组讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会非常任理事国,当然可以证明这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

是第一被任命担任这职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与这西非组织的尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到常任成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,会议第一天选出的主团可包括数位团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

政府还男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是政府的环境政策的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和成员可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀混, 搀假, 搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

现任统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

现任主席团成员决定与各自的区域组讨论这些问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证这一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一个被任命担任这个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局现任成员见本说件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

与这个西非组织的现任主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在现任总干事Magariños先生努力下已重新获得生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦现任当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

注意到现任五个常任成员近年来减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

担心临时政府现任总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,现任政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位现任主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

现任政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,这是现任政府的环境政策的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程现任主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然这一行动为时过迟,但依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任成员可以充分确信,他延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的现任职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是现任政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起来”经济和社会振兴方案。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,
xiàn rèn

desempeñar (tener) actualmente el cargo de; el titular de un cargo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

现任统治的党派已经做了很好的工作。

Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.

课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取成就作出了大量个人贡献。

Los miembros de la Mesa actual decidieron examinar esas cuestiones con sus respectivos grupos regionales.

现任主席团成员决定与各自的区域组讨论问题。

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明一点。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一个被任命担任个职务的当地萨摩亚人。

En el anexo de la presente nota se indica la composición actual de la Junta Ejecutiva.

执行局现任成员见本说明附件。

Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.

我们与个西非组织的现任主席尼日尔进行的合作也同样密切。

Pasará a hacerse cargo de una Organización revitalizada gracias a los esfuerzos del actual Director General, el Sr.

他将接过一个在现任总干事Magariños先生努力下已重新获生机的组织。

Los entrevistados también señalaron con aprobación que las autoridades de Lachin habían acometido el problema de la vivienda con energía.

接受访谈的居民还对拉钦现任当局加大解决住房问题的力度表示肯定。

En los últimos años hemos observado la disminución del ejercicio del derecho de veto por los actuales cinco miembros permanentes.

我们注意到现任五个常任成员减少使用否决权。

Esas preocupaciones se relacionan con las posibles consecuencias de la acusación de Ramush Haradinaj, actual Primer Ministro del Gobierno provisional.

我担心临时政府现任总理拉穆什·哈拉迪纳伊被起诉可能产生的后果。

En este contexto, los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing parecen no tener lugar en la agenda del actual Gobierno.

因此,现任政府的政策似乎忽略《北京行动纲要》的承诺。

Por ejemplo, la Mesa elegida el primer día podría mantener varios miembros de la Mesa actual a fin de garantizar la continuidad.

例如为保证连续性,在会议第一天选出的主席团可包括数位现任主席团成员。

La actual administración de gobierno, también persigue el avance de las mujeres en una sociedad donde éstas aún enfrentan desigualdades en relación a los hombres.

现任政府还在男女不平等的社会中致力提高妇女地位。

Como un esfuerzo para mejorar e integrar la gestión ambiental, se impulsa el programa Guate Verde, que es el componente ambiental de la actual administración.

为改进和综合环境管理作出努力,执行危地马拉绿化计划,现任政府的环境政策的组成部分。

Nos alegra que Filipinas, actual Presidente del proceso del Código de Conducta de La Haya, organizara por primera vez, aunque fuera demasiado tarde, consultas oficiosas.

《海牙行为守则》进程现任主席菲律宾首次举行了非正式协商,虽然一行动为时过迟,但我们依然感到高兴。

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任成员可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

Se completó la reestructuración del programa en las oficinas de zona y las sucursales racionalizando la plantilla antigua y contratando a personal para los nuevos puestos.

该方案完成了在外地机构和分支机构的组织改组,方法是精简旧的职员职位和征聘新的现任职员。

La reducción de la pobreza extrema es prioridad para el actual gobierno que, para abordar el problema, impulsa el programa de reactivación económica y social Vamos Guatemala.

减少赤贫是现任政府的优先事项,并为此目的,推行“危地马拉行动起”经济和社会振兴方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现任 的西班牙语例句

用户正在搜索


产量增加一倍, 产卵, 产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线,

相似单词


现金支付, 现局, 现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的,