西语助手
  • 关闭
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也国际金融机构和贸易机构的参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续为成员国提供了向受灾国献计献策的机,也进一步体现了类同舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》的组讨论献计献策、以及高级别圆桌议和包括青年对话在内的民间社论坛的召开,国际社重新并进一步认识和理解了岛屿发展中国家在经济、社和环境方面的脆弱性,并寻求使岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级的执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也会便利国际金融和贸易参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会为成员国提供了向受灾国献计献策会,也进一步体现了类同舟共济、患难与共道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对主要关切问题认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

里求斯宣言》和《战略》通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议和包括青年对话在内民间社会论坛召开,国际社会重新并进一步认识和理解了小岛屿发展中国家在经济、社会和环境方面脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也会便利国际金融机构和贸易机构的参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会为成员国提供了向受灾国献计献策的机会,也进一步体现了类同舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》的通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议和包括对话在内的民间社会论坛的召开,国际社会重新并进一步认识和理解了小岛屿发展中国家在经济、社会和环境方面的脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级的执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这利国际金融机构和贸易机构的参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续为成员国提供了向受灾国献计献策的机进一步体现了类同舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》的通讨论献计献策、以及高级别圆桌议和包括青年对话在内的民间社论坛的召开,国际社重新并进一步认识和理解了岛屿发展中国家在经济、社和环境方面的脆弱性,并寻求使岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级的执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立制度,这也会便利国际金融机构和贸易机构的参与,让它们为抵消此损害出谋及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会为成员国提供向受灾国的机会,也进步体现类同舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》的通过、小组讨论、以及高级别圆桌会议和包括青年对话在内的民间社会论坛的召开,国际社会重新并进步认识和理解小岛屿发展中国家在经济、社会和环境方面的脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级的执行更加致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也会便利国际金融机构和贸易机构参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会为成员国提供了向受灾国献计献策机会,也进一步体现了类同舟济、患难与义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对要关切问题认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议和包括青年对话在内民间社会论坛召开,国际社会重新并进一步认识和理解了小岛屿发展中国家在经济、社会和环境方面脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也会便利国际金融机构和贸易机构的参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会为成员国提供了向受灾国献计献策的机会,也进一步体现了类同舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言献策识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》的通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议和包括青年对话在内的民间社会论坛的召开,国际社会重新并进一步认识和理解了小岛屿发展中国家在经济、社会和环境方面的脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级的执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性类均由互联网自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也会便利国机构贸易机构的参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会为成员国提供了向受灾国献计献策的机会,也进一步体现了类同舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继续向成员国提供进一步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》》的通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议包括青年对话在内的民间社会论坛的召开,国社会重新并进一步认识理解了小岛屿发展中国家在经济、社会环境方面的脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域各级的执行更加一致更具有重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,
xiàn cè

presentar un plan; presentar una estratagema; dar sugerencias

西 语 助 手

La existencia de un régimen preestablecido favorecerá también la actuación de las instituciones financieras y comerciales internacionales que pueden colaborar tanto con sus conocimientos técnicos como con los recursos financieros necesarios para contrarrestar esos perjuicios.

如果事先已经建立了一种制度,这也会便利国际金融机构和贸易机构的参与,让它们为抵消此种损害出谋献策及提供财政资源。

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大会为员国提供了受灾国献计献策的机会,也进一步体现了舟共济、患难与共的道主义精神。

También seguirá prestando asistencia a los Estados miembros dando a conocer mejor las principales cuestiones de interés, realizando actividades de promoción y asesoramiento, compartiendo conocimientos y estableciendo redes de contacto, prestando apoyo técnico e impartiendo formación y fomentando las asociaciones.

它将继员国提供进一步协助,提高对主要关切问题的认识,开展宣传,建言献策,分享知识,建立网络,提供培训和技术支助,发展伙伴关系。

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》的通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议和包括青年对话在内的民间社会论坛的召开,国际社会重新并进一步认识和理解了小岛屿发展中国家在经济、社会和环境方面的脆弱性,并寻求使小岛屿发展中国家议程在国家、区域和国际各级的执行更加一致和更具有战略重点。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 献策 的西班牙语例句

用户正在搜索


支渠, 支取, 支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖,

相似单词


馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词,