西语助手
  • 关闭

液化气

添加到生词本

yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;并建议各国政府认识到必须有效保礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳亚对长度70米和以上的商船,以及不论小的油船、化学船、液化船所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


anacardiáceo, anacardina, anacardo, anaclorhidria, anaco, anacoluto, anaconda, anacoreta, anacorético, anacoretismo,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;建议各国政府认识到必须有效保护堡礁和托雷斯海峽地区,悬挂本国国旗的船舶遵守澳亚对长度70米和以上的商船,以及小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


añadidura, anadie, añadimiento, anadino, anadiplosis, anadipsia, añadir, anadón, anádromo, anaerobio,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;并建议各国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳大亚对长度70米和以上的商船,以及不论大小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


anafilaxis, añafilero, añafilm., anáfora, anaforesis, anafórico, anafre, anafrodisia, anafrodisiaco, anafrodita,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决承认设立的双向航道;并国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳大亚对长度70米和的商船,及不论大小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


anagramatxsta, anaiboa, añaje, anal, añal, analcima, analcita, analcohólico, analectas, añalejo,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立航道;并建议各国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗船舶遵守澳大亚对长度70米和以上商船,以及不论大小油船、化学船、液化气运载船所规定领航制度。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


analista, analista de sistemas, analístico, analítica, analíticamente, analítico, analizable, analizador, analizar, análogamente,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,

用户正在搜索


ananá, ananás, añañay, ananké, añapa, añapanco, anapelo, anapéstico, anapesto, anaplasia,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,

用户正在搜索


anárquico, anarquismo, anarquista, anarquizante, anarquizar, añás, anasarca, añascar, añasco, anascote,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立双向航道;并建议各国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯区,并通知悬挂本国国旗舶遵守澳大亚对长度70米和以上,以及不论大小、化学液化气运载所规定领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


anatema, anatematizar, anatomía, anatómico, anatomista, anatomizar, anatoxina, anatropismo, anátropo, anaxboa,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;并建议各国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳大亚对长度70米和以上的商船,以及不论大小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


anchi, anchicorto, ancho, ancho de banda, anchoa, anchor, anchova, anchura, anchuroso, ancianidad,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立航道;并建议各国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗船舶遵守澳大亚对长度70米和以上商船,以及不论大小油船、化学船、液化气运载船所规定领航制度。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


ancorar, ancorca, ancorel, ancorqile, ancorque, ancua, ancuco, ancuditano, ancusa, ancuviña,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,
yè huà qì

gas líquido

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认双向航道;并建议各国政府认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗船舶遵守澳大亚对长度70米和以上商船,以及不论大小油船、化学船、液化气运载船所规定领航制度。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化气 的西班牙语例句

用户正在搜索


andalucismo, andalucita, andaluz, andaluzada, andaluzado, andamiada, andamiaje, andamiar, andamiento, andamio,

相似单词


, , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气, 液化天然气, 液晶,