Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在的性质上有性别的差别。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在的性质上有性别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需照顾、支持和
的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于目的的人的克隆将企图扭转这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射
的机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
性克隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的服务十分重
。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及于婴儿的
和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们性克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
成功的强制戒毒的
的重
性的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到需
肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可和可
愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒法
的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
外,大多数需要治疗
法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他治疗常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射治疗
机会受到限制,或
法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因,
对治疗性克隆
态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
治疗
重要性
强调是
论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植儿童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生裨益已经超越了个
和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥
健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病
得到适当
治疗,避免增加
民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗的性质上有性别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治疗常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用治疗目的的人的克隆将企图扭
这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射治疗的机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉婴儿的治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们治疗性克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
成功的强制戒毒的治疗的重要性的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗病毒疗法治疗的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助
减少卫生领域的不平等现象,有助
保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗
。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们治疗常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射治疗
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性克隆态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
治疗
重要性
强调是无论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
治疗,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗
。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们治疗常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射治疗
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性克隆态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
治疗
重要性
强调是无论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗
机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
治疗,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
治疗的性质上有性别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金帮助所有需要照顾、支持和治疗的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治疗常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目的的人的克隆将企图扭转这种事情的自然顺。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
多地方,获得救
的放射治疗的
到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆的问题只能国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的治疗的重要性的强调是无论如何都不过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗的为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的
遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能构的《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的
。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在质上有
别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是疟疾
特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有要照顾、支持和
儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数要
人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于目
人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
克隆
问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对克隆
态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
重要
强调是无论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到要肝移植
儿童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药病例
有效
上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《
癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可和可
愈
疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
产生
裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒法
机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治的性质上有性别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和治的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治的人
法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治目的的人的克隆将企图扭转这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射治
的机会受到限制,或
法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治性克隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的治服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治性克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的治的重要性的强调是
何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治需要肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效治上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《治癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,是一种可预防、可治
和可治愈的
病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒
法治
的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是疟疾
特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需照顾、支持和
儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于目
人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
性克隆
问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断服务十
。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对性克隆
态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
性
强调是无论如何都不会过
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到需
肝移植
儿童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效
上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《
癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可和可
愈
疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
产生
裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒法
机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。