El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目粉丝包围着。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏政治家,一位温和
政治家,一位所有人
朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要是让那些受到他们保护
人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政治家。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家数以百计
专家、法
家和政治家也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大政治家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明政治家成吉
远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织许多热爱和平
政治家们也同样关注其中
大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办处还一直在举办与著名
者、政治家和评论家
高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在
况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家
独特
道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和政治家
兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政是允诺得
而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的政,一位温和的政
,一位所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政合作与执行的坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政的事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很国
的数以百计的专
、法
和政
也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的爱和平的政
们也同样关注其中的大
数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名者、政
和评论
的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到非非洲国
杰出的黑人政
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政
风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
一名因诚信而闻名的政治
。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治总
允诺得多而做得
。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
一位令人敬畏的政治
,一位温和的政治
,一位所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治来说最重要的事情
让那些受到
们保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治合作与执行的坚定意愿必不可
。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只职业政治
的事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国的数以百计的专
、法
和政治
也提出了这些要点。
Es un político voraz.
个权欲极大的政治
。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名者、政治
和评论
的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
从历史角度提到许多非非洲国
杰出的黑人政治
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
家被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
家总是允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的家,一位温和的
家,一位所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些家来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
家合作与执行的坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业家的事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法家和
家也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名、
家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠为妇女
家和想加强它们推动两性平等能力的地方
府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名家的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一令人敬畏的政治家,一
的政治家,一
所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的事情是让那些受到他保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚定意愿必可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求平与稳定并
只是职业政治家的事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法家
政治家也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政治家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结够——
支持女领导,也
给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱平的政治家
也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名者、政治家
评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家想加强它
推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一著名政治家的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖政治家的独特的道义权威
非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏政治家,一位温和
政治家,一位所有人
朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要事情是让那些受到他们保护
人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政治家事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家以百计
专家、法
家和政治家也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大政治家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织许多热爱和平
政治家们也同样关注其中
大多
。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名者、政治家和评论家
高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家
独特
道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无主
现在引起了媒体和政治家
兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺多而
。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚定意愿必不可。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政治家的事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法家和政治家也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政治家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的让那些受到
们保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只职业政治家的
。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
多国家的数以百计的专家、法
家和政治家也提出了这些要
。
Es un político voraz.
个权欲极大的政治家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办处还一直在举办与著名
者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政被盲目的粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是名因诚信而闻名的政
。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政总是允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是位令人敬畏的政
,
位温和的政
,
位所有人的朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政合作与执行的坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政的事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国的数以百计的专
、法
和政
也提出了这些要点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政们举办了各种讨论会,讨论为妇
建立配额制的重要性。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
代精明的政
成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统
东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇之间的团结不够——她们不
领导,也不给
政
投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还直在举办与著名
者、政
和评论
的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国杰出的黑人政
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇政
和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉位著名政
的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过
项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为个精神领袖和政
的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrar el hogar
Es helper cop yrightEl político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目粉丝包围着。
Es un político conocido por su honestidad.
他是名因诚信而闻名
政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是位令
敬畏
政治家,
位温和
政治家,
位所有
朋友。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重事情是让那些受到他们保
满意。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行坚定意愿必不可少。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政治家事情。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家数以百计
专家、法
家和政治家也提出了这些
点。
Es un político voraz.
他是个权欲极大政治家。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重
。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
代精明
政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统
东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织许多热爱和平
政治家们也同样关注其中
大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还直在举办与著名
者、政治家和评论家
高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出黑
政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需真诚合作、智慧和开明
政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两平等能力
地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉位著名政治家
话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过
项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为
个精神领袖和政治家
独特
道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和政治家
兴趣。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。