西语助手
  • 关闭

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九个课程的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了总分类账,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一还将用于查明各特派团和特定职业类内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写练手册的定稿和确订的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和定购单

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿特拉斯中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”,该是用于联合国广播产品的桌面印刷和分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培已经开发,以帮助培员/调解人完成将性别观点纳入主流的培

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关于家庭暴力的,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这一

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个化设计并被组装到一个易于使用、基于任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入培

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


弱的, 弱点, 弱碱, 弱脉, 弱拍, 弱肉强食, 弱视, 弱酸, 弱小, 弱音器,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他模块中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由源于九课程模块的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202的PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采拥有先进应程序和服务项目的综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了总分类账模块,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一模块还将于查明各特派团和特定职业类内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只询问可付账户和定购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6亚洲国家利数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一培训模块列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿特拉斯模块中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使“Radioman”模块,该模块于联合国广播产品的桌面印刷和分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培训模块已经开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流的培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关于家庭暴力的模块,中央统计处在人口与健康调查期间将使这一模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一模块化设计并被组装到一易于使、基于任务的图形户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入培训模块

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


洒脱, 洒脱的, , 撒播, 撒布, 撒村, 撒旦, 撒旦的, 撒旦引起的, 撒刁,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他模块中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九个课程模块的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了模块,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一模块还将用于查明各派团和内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写训练手册的稿和确订训练模块的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培训模块列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确拉斯模块中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”模块,该模块是用于联合国广播产品的桌面印刷和发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培训模块已经开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流的培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关于家庭暴力的模块,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这一模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个模块化设计并被组装到一个易于使用、基于任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的权范围草案,并商,机构评估工具应当列入培训模块

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


撒拉族, 撒了一地的盐, 撒尿, 撒农药, 撒气, 撒施, 撒手, 撒手不干, 撒网, 撒野,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

此,无法发现其他模块中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九个课程模块的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

此已经有了总分类账模块,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一模块还将用于查明各特派团和特定职业类内的

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和定购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培训模块列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿特拉斯模块成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”模块,该模块是用于联合国广播产品的桌面印刷和分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培训模块已经开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流的培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关于家庭暴力的模块,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这一模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个模块化设计并被组装到一个易于使用、基于任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入培训模块

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨哈拉沙漠, 萨卡特卡斯, 萨克管, 萨克号, 萨克斯管, 萨克斯管吹奏者, 萨拉班达舞,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

,无法发现其他模块中可能存在错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九个课程模块要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块水平和持续时间将按照每门课程需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

有了总分类账模块,虽然仍然会遇到一些系统产生问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一模块还将用于查明各特派团和特定职业类差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

过核查工作后,该司将编写训练手册定稿和确订训练模块最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和定购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培训模块列入海关学校课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿特拉斯模块中造成系统错误不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”模块,该模块是用于联合国广播产品桌面印刷和分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

外,将性别观点纳入主流培训模块开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关于家庭暴力模块,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这一模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个模块化设计并被组装到一个易于使用、基于任务图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入培训模块

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


腮帮子, 腮颊, 腮托, 腮腺, 腮腺炎, 腮须, , 塞尺, 塞尔特的, 塞尔特族,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

用户正在搜索


塞满, 塞满的, 塞内加尔, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞浦路斯, 塞浦路斯的, 塞浦路斯人, 塞舌尔, 塞条,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他模块中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九个课程模块的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办202个活跃的PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有类账模块,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一模块还将用于查明各特派团和特业类内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写训练手册的稿和确订训练模块的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培训模块列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确阿特拉斯模块中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”模块,该模块是用于联合国广播产品的桌面印刷和发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培训模块已经开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流的培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发关于家庭暴力的模块,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这一模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个模块化设计并被组装到一个易于使用、基于任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论缓解评估的权范围草案,并商,机构评估工具应当列入培训模块

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


噻唑, , 鳃囊, , 赛白金, 赛车, 赛车车手, 赛船, 赛狗, 赛过,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他模块中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九课程模块的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进步开办了202活跃的PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了总分类账模块,虽然仍然会遇到些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这模块还将用于查明各特派团和特定职业类内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和定购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6亚洲国家利用数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订模块列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块应用系统,次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿特拉斯模块中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”模块,该模块是用于联合国广播产品的桌面印刷和分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流模块已经开发,以帮助训员/调解人完成将性别观点纳入主流的训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关于家庭暴力的模块,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有模块化设计并被组装到易于使用、基于任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入模块

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


三八妇女节, 三百, 三百分之一的, 三胞胎, 三宝, 三宝石戒指, 三倍, 三倍的, 三倍地, 三倍数,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源于九个课程的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序服务项目的综合型战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些的水平持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了总分,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

部表示这一还将用于查明各定职业内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿确订训练的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

然而,这些调查报告只是用来询问可付定购单

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培训列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员会建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿拉斯中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”,该是用于联合国广播产品的桌面印刷分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培训已经开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流的培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金Musasa项目开发了关于家庭暴力的,中央统计处在人口与健康调查期间将使用这一

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个化设计并被组装到一个易于使用、基于任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入培训

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


三次方程, 三次方的, 三寸金莲, 三等秘书, 三地交界处, 三点式女泳装, 三叠纪, 三定, 三度空间, 三段论法,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,

En consecuencia, puede haber errores en otros módulos que no se hayan determinado.

因此,无法发现其他模块中可能存在的错误。

Cada módulo estará integrado por elementos extraídos de nueve módulos de temas.

每门课程由来源九个课程模块的要件组成。

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模块的水平和持续时间将按照每门课程的需要量身打造。

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了总分类账模块,虽遇到一些系统产生的问题。

El Departamento indicó que también se utilizaría para detectar lagunas en todas las misiones y en grupos ocupacionales concretos.

和部表示这一模块还将用各特派团和特定职业类内的种种差距。

Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.

在经过核工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。

No obstante, en esa región se está utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular la paridad del poder adquisitivo.

不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。

Sin embargo, estas rutinas de consulta sólo se usaron para interrogar a los módulos de cuentas por pagar y órdenes de compra.

而,这些调报告只是用来询问可付账户和定购单模块

Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional.

另有6个亚洲国家利用数据处理模块计算平均价格,并提供给区域协调员。

También deben preparar un módulo de capacitación que se incluirá en el plan de estudios de los centros de capacitación de funcionarios de aduanas.

他们还应该制订一个培训模块列入海关学校的课程。

Se llevará a la práctica un módulo de cumplimiento de normas que representará un gasto de capital, por una única vez, de 200.000 dólares.

建立管制模块应用系统,一次性资本支出200 000美元。

La Junta recomienda que la UNOPS, junto con el PNUD, dé prioridad a determinar las deficiencias del módulo Atlas que contribuyen a los errores sistémicos.

委员建议,项目厅与开发计划署合作,优先确定阿特拉斯模块中造成系统错误的不足之处。

El departamento continúa trabajando para implementar el módulo “Radioman”, que es un sistema de edición y distribución para los productos de radio de las Naciones Unidas.

新闻部继续努力使用“Radioman”模块,该模块是用联合国广播产品的桌面印刷和分发工具。

Además, se han elaborado módulos de capacitación en incorporación de una perspectiva de género para facilitar la tarea de los encargados de impartir ese tipo de formación.

此外,将性别观点纳入主流培训模块已经开发,以帮助培训员/调解人完成将性别观点纳入主流的培训。

El UNIFEM, el UNFPA y el Proyecto Musasa prepararon un módulo sobre la violencia en el hogar que la Oficina utilizará en la encuesta demográfica y de salud.

妇发基金、人口基金和Musasa项目开发了关家庭暴力的模块,中央统计处在人口与健康调期间将使用这一模块

El programa informático del SAMIS tiene un diseño modular y está organizado en una interfaz de usuario de fácil manejo, basada en el análisis de tareas y gráfica.

卫星农业气象信息系统软件有一个模块化设计并被组装到一个易使用、基任务的图形用户接口中。

Los países de América Latina envían datos sobre precios a la oficina del coordinador regional, donde se incorporan al módulo de procesamiento de datos para su procesamiento ulterior.

拉丁美洲国家将价格数据发送给区域协调员,由其将这些数据上载到数据处理模块,供随后处理。

Se examinó también el proyecto de mandato para los estudios de la mitigación y se convino en que los instrumentos para las evaluaciones institucionales deberían formar parte del módulo de capacitación.

还讨论了缓解评估的职权范围草案,并商定,机构评估工具应当列入培训模块

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 模块 的西班牙语例句

用户正在搜索


三伏, 三副, 三纲五常, 三个候选人, 三个一套, 三个一组, 三个月, 三个月的, 三个字母的, 三顾茅庐,

相似单词


模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影, 模具, 模块, 模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式,