Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出的作家。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出的教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有的董事会,其中包括杰出的文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干的杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他杰出的专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域的一位杰出外交家担任这个重要的委员会的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于杰出
工作被授予
。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
同时代
杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,是个非常杰出
作家。
Es un magnífico profesor .
是一位杰出
教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题
报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥杰出领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺
们作出了努力并做了杰出
通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了杰出
领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
是一个公认
杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了杰出
专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使
努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域
一位杰出外交家担任这个重要
委员会
主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域成功要归功于联海稳定团和国家警察之间
杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由杰出
国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出作家。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出社会学家
表了一篇关于社会种族歧视问题
报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非所
挥
杰出领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出
通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了杰出
领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他杰出专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使
努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域
一位杰出外交家担任这个重要
委员会
主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域成功要归功于联海稳定团和国家警察之间
杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧是往日敌国人民间合作
杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由杰出
国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰的工
被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰的
家。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰的教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
要公开赞扬非洲所发挥的杰
领导
用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰成就而齐心
。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
最真诚
祝贺他
了努
并做了杰
的通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰的文化工
者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰
的领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干的杰代表今天同
坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
失去了他杰
的专业能
。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
也赞赏你杰
的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努
。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
非常高兴
看到来自
区域的一位杰
外交家担任这个重要的委员会的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰的科学家、工程师、医生、银行家和运动员
自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰合
。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合的杰
榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰
的国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出的作家。
Es un magnífico profesor .
他是一杰出的教
。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
杰出的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥的杰出作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
样一
具有
干的杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他杰出的专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域的一
杰出外交家担任
个重要的委员会的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
一
域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出的作。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出的教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
位杰出的社
发表了一篇关于社
种族歧视问题的报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立的董事
,其中包括杰出的文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
一位具有领
才干的杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他杰出的专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域的一位杰出外交
担任
个重要的委员
的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出的科、工程师、医生、银行
和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
一领域的成功要归功于联海稳定团和国
警察之间的杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜
。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
两个协
都有自己的法律人格和理事
,并且由杰出的国
人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出的作家。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出的教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
要公开
扬非洲所发挥的杰出领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
最真诚
祝贺他们作出了努力并做了杰出的通
。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
还要
扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干的杰出代表今天同们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
们失去了他杰出的专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
们也
赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
们非常
兴
看到来自
们区域的一位杰出外交家担任这个重要的委员会的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出的作家。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出的教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你的让·平先生进行了杰出的领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干的杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他杰出的专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出的里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域的一位杰出外交家担
这个重要的委员会的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲
·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
destacado; sobresaliente; eminente
www.eudic.net 版 权 所 有Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常作家。
Es un magnífico profesor .
他是一位教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题
报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚祝贺他们作
了努力并做了
通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括
文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了
领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使
努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴看到来自我们区域
一位
外交家担任这个重要
委员会
主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界科学家、工程师、医生、银行家和运动员
自巴基斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域成功要归功于联海稳定团和国家警察之间
合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、
弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由
国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。