El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有管道供水。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措和其他短期措
力是有
。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有自治,也不能独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决结果只能依据十分有
法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在该文件方面取得了一些有
进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有小组中关门进行
。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只能有相当有值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有,并须受其他特别程序
制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸是,进展是有
,该国仍然处于分裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有情况下完成
。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议结果描述成有
。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人知识范围总是有
.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有儿童有机会服用复方增
磺胺来预防常见
感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余时间有
,眼前
任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总说来,筹资方面取得了
际但有
进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何能够避免在有资源方面
冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要时间有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有限的管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有限的经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既在有限的自治,也
独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决的结果只依据十分有限的法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有限的进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有限的小组中关门进行的。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这前,年度报告只
有相当有限的价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有限的,并须受其他特别程序的限制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂
中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议的结果描述成有限的。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人的知识范围总是有限的.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总的说来,筹资方面取得了际但有限的进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何够避免在有限资源方面的冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要的时间有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施效力是有
。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有自治,也不能独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决结果只能依据十分有
法
理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有
进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有小组中关门进行
。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只能有相当有价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有,并须受其他特别程序
制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸是,进展是有
,该国仍然处于分裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有情况下完成
。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议结果描述成有
。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人知识范围总是有
.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见
感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余时间有
,眼前
任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总说来,筹资方面取得了
际但有
进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何能够避免在有资源方面
冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要时间有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有的管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有的放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有的经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是些措施和其他短期措施的效力是有
的。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有的自治,也不能独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决的结果只能依据十有
的法律理由
行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有
的
。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
个过程是在一个人数有
的小组中关门
行的。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在样做之前,年度报告只能有相当有
的价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有的,并须受其他特别程序的
制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,是有
的,该国仍然处于
裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,一出色表现是在资金有
的情况下完成的。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议的结果描述成有的。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人的知识范围总是有的.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余的时间有,眼前的任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有的
。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总的说来,筹资方面取得了际但有
的
。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何能够避免在有资源方面的冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要的时间有。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施效力是有
。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有自治,也不能独
。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
决
结果只能依据十分有
法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有
进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有小组中关门进行
。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只能有相当有价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有,并须受其他特别程序
制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸是,进展是有
,该国仍然处于分裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有情况下完成
。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议结果描述成有
。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人知识范围总是有
.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见
感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余时间有
,眼前
任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总说来,筹资方面取得了
际但有
进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何能够避免在有资源方面
冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审书需要
时间有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有限的管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
有有限的放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有限的经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既存在有限的自治,
独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决的结果只依据十分有限的法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有限的进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有限的小门进行的。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只有相当有限的价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有限的,并须受其他特别程序的限制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之
。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议的结果描述成有限的。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人的知识范围总是有限的.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总的说来,筹资方面取得了际但有限的进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何够避免在有限资源方面的冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要的时间有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有限管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有限经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
些措施和其他短期措施
效力
有限
。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有限自治,也不能独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决结果只能依据十分有限
法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有限
进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
个过程
在一个人数有限
小组中关门进行
。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在样做之前,年度报告只能有相当有限
价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还有限
,
受其他特别程序
限制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸,进展
有限
,该国仍然处于分裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,一出色表现
在资金有限
情况下完成
。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议结果描述成有限
。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人知识范围总
有限
.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见
感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余时间有限,眼前
任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总说来,筹资方面取得了
际
有限
进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何能够避免在有限资源方面冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要时间有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有限的管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有限的经。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和短期措施的效力是有限的。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有限的自治,也不能独立。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决的结果只能依据十分有限的法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有限的进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有限的小组中关门进行的。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只能有相当有限的价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有限的,并须特别程序的限制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议的结果描述成有限的。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人的知识范围总是有限的.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总的说来,筹资方面取得了际但有限的进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何能够避免在有限资源方面的冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要的时间有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.
村子仅有有限管道供水。
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限放牧和成群放牧活动。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有限经济活动。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施效力是有限
。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不存在有限
自治,也不
。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对判决结果只
依据十分有限
法律理由进行上诉。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近在施该文件方面取得了一些有限
进展。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有限中关门进行
。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只有相当有限
价值。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有限,并须受其他特别程序
限制。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸是,进展是有限
,该国仍然处于分裂之中。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有限情况下完成
。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议结果描述成有限
。
El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó
一个人知识范围总是有限
.
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见
感染。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余时间有限,眼前
任务艰巨。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.
总说来,筹资方面取得了
际但有限
进展。
¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?
我们如何够避免在有限资源方面
冲突?
La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
撰写审判书需要时间有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。