西语助手
  • 关闭

最少的

添加到生词本

最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬是,募捐中出钱最少正是那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

层可能是水层领域研究最少而且了解最少个部

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以最少资源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有些情形中,多数灾民都是资源最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计数据,每百万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁以下人口数量是最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特帐户经费支出额受到限制,取决于出资最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

对创造种可以做出最佳因而也可以接受决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并提出了整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源最少家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在销服务方面作出了承诺,使得销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形减少到最少,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期以来均已得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有些和其他些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是最少采用方法,可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,仍是有争议问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etalio, etano, etanol, etanolaminas, etapa, etario, etc., etcétera, etemal, eteogénesis,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬是,募捐中出钱正是那些有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究而且了解一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以资源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有这些情形中,多数灾民都是资源人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计数据,每一百万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁以下人口数量是

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特帐户经费支出额到限制,取于出资组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可以做出佳因而也可以接定和使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得暴力行为,并提出了一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作出了承诺,这使得分销服务成为承诺领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形减少到,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

60天规则长期以来均已得到国际承认,法院定处理问题以及编纂外国豁免定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍是有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol, etílico,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬,募捐中出钱最少那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以最少源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾,在所有这些情形中,多数灾民最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计数据,每一百万人口当中有127人吸毒者,而且在样本中18岁以下人口数量最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

,特帐户经费支出额受到限制,取决于出最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可以做出最佳因而也可以接受决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并提出了一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为最少家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作出了承诺,这使得分销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到,把此类情形减少到最少,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期以来均已得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法最少采用方法,这可能因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnarquía, etneo, etnia, étnico, etnocidio, etnografía, etnográfico, etnógrafo, etnolingüística, etnología,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬是,募捐中正是那些有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究而且了解一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以资源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有这些情形中,多灾民都是资源人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上勘探地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据据,每一百万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁以下人口量是

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特帐户经费额受到限制,取决于组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可以做因而也可以接受决定和使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得暴力行为,并提了一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险划为资源家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作了承诺,这使得分销服务成为承诺领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形减少到,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

60天规则长期以来均已得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍是有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etzemo, Eu, eu-, euapogamia, eubolia, eucáido, eucalipto, eucaliptol, eucarist a, Eucaristía,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬是,募捐中出钱最少正是那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少最少一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以最少资源创办企业已经展示极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有这些情形中,多数灾民都是资源最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计数据,每一百万人口当中有127人是吸毒者,而在样本中18岁以下人口数量是最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特帐户经费支出额受到限制,取决于出资最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可以做出最佳因而也可以接受决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源最少家庭助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作出承诺,这使得分销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形减少到最少,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期以来均已得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是最少采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而在某些地区,这仍是有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucrático, eucrita, eucromocentro, eucromosoma, eudemonismo, eudic, eudiometría, eudiómetro, eufemismo, eufemístico,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬,募捐中最少那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以最少资源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾,在所有这些情形中,多灾民都资源最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计据,每一百万人口当中有127人吸毒者,而且在样本中18岁以下人口最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

,特帐户经费到限制,取决于最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可以做最佳因而也可以接决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并提了一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源最少家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作了承诺,这使得分销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到,把此类情形减少到最少,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期以来均已得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法最少采用方法,这可能因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


euríbor, eurihalino, euriptéridos, euritermo, euritmia, eurítmico, euritnópolis, euro, euroafricano, euroasiático,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬是,募捐中出钱最少正是那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

层可能是水层领域研究最少而且最少个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以最少资源创办企业展示极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有这些情形中,多数灾民都是资源最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计数据,每百万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁以下人口数量是最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特帐户支出额受到限制,取决于出资最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造种可以做出最佳因而也可以接受决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并提出套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源最少家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作出承诺,这使得分销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可以使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义威胁大国做工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形减少到最少,并以现有验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期以来均得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有这些和其他些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是最少采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍是有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


evangelizar, evaporable, evaporación, evaporador, evaporar, evaporarse, evaporatorio, evaporimetro, evaporizar, evasión,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

荒谬是,募捐中最少正是那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,最少资源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有这些情形中,多灾民都是资源最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围公海和洋底,是地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

统计一百万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁下人口量是最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特帐户经费额受到限制,取决于最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可最佳因而也可接受决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并提了一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源最少家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科威特减轻损害和把损害造成损失减到最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作了承诺,这使得分销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可使用本地区不多设施,不特依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女及恐怖主义威胁大国工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形减少到最少,并现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期来均已得到国际承认,法院决定处理问题及编纂外国豁免决定也予采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是最少采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍是有争议问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


evoché, evolución, evolucionar, evolucionismo, evolucionista, evoluta, evolutivo, evolvente, evónimo, evulsión,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,
最少的  
menor
西 语 助 手

Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.

是,募捐中出钱最少正是那些最有钱

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.

在非洲,以最少资源创办企业已经展示了极大创造性。

Lamentablemente, en todos los casos el mayor número de víctimas se registró entre la población de menores recursos.

遗憾是,在所有这些情形中,多数灾民都是资源最少人民。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上勘探最少地区。

Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.

根据统计数据,每一百万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁以下人口数量是最少

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,帐户经费支出额受到限制,取决于出资最少组织付款程度。

Esto es fundamental para restablecer un orden mundial en el que se adopten óptimas decisiones utilizando la fuerza en la menor medida posible.

这对创造一种可以做出最佳因而也可以接受决定和最少使用武力世界秩序来说很重要。

Los participantes examinaron los tipos de violencia que afectaban a los niños con discapacidad, incluidas las menos denunciadas, y elaboraron una serie de recomendaciones.

与会者审查了影响残疾儿童暴力行为类型,包括报告得最少暴力行为,并提出了一整套建议。

El SPS apoya a las familias de más escasos recursos. Del total de familias afiliadas, el 98,0% se encuentra en los cuatro primeros deciles de ingreso.

人民健康保险计划为资源最少家庭提供帮助, 98%家庭其成员收入占前四个十分点。

De este modo, no sólo se acelerará la recuperación de las zonas dañadas, sino que también Kuwait cumplirá su deber de mitigar los daños y reducir al mínimo las pérdidas consiguientes.

这不仅将加速损害地区恢复,也符合科轻损害和把损害造成损失最少责任。

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%席位,在参议院享有大约17%席位。

Debido a que sólo la tercera parte de los miembros de la OMC han contraído compromisos respecto de los servicios de distribución, es uno de los sectores que cuenta con menos compromisos.

只有1/3世界贸易组织成员国在分销服务方面作出了承诺,这使得分销服务成为承诺最少领域。

Los refugiados dueños de tierras eran quienes menos necesitaban asistencia y no dependían demasiado del OOPS, que contaba con pocos establecimientos en la zona, para obtener servicios de salud y educación.

有土地难民对援助需求最少。 他们可以使用本地区不多设施,不依赖于近东救济工程处医疗保健及教育服务。

En América Latina hay 25 millones de mujeres indígenas, que componen el sector de la población con menos oportunidades de acceso al trabajo, a la tierra, la educación, la salud y la justicia.

在拉丁美洲,2,500万土著妇女是在工作、土地、教育、卫生保健和公平待遇方面机会最少人口群组。

Países poderosos afectados por males como el tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, la trata de mujeres y el terrorismo son los que menos hacen por suscitar una atmósfera de verdadera cooperación internacional.

在开创真正国际合作气氛方面,受到贩毒、洗钱、贩卖妇女以及恐怖主义大国做工作最少

Sin embargo, se reconoce que iría en interés de todas las partes limitar en todo lo posible el recurso a esas medidas y poder terminar la labor sobre los casos recurriendo al personal experimentado disponible.

不过,认识到是,把此类情形少到最少,并以现有有经验工作人员完成各案件,对各方都有好处。

La regla del plazo mínimo de 60 días ha sido reconocida de larga data en el plano internacional en decisiones judiciales sobre esta materia y en las codificaciones nacionales sobre la inmunidad de los Estados extranjeros.

最少60天规则长期以来均已得到国际承认,法院决定处理问题以及编纂外国豁免决定也予以采用。

Sin embargo, a pesar de esos y otros avances, la MINUGUA indicó frecuentemente en sus informes que el acuerdo sobre los indígenas era la esfera de los acuerdos de paz en la que menos progresos se habían logrado.

但是尽管有这些和其他一些进步,联危核查团报告常常提到关于土著民族协定是各项和平协定中取得进展最少领域。

Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.

替代疗法是最少采用方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且在某些地区,这仍是有争议问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最少的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ex profeso, ex testamento, ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente,

相似单词


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,